Tải bản đầy đủ (.doc) (2 trang)

Bạn tri ki

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (141 KB, 2 trang )

“Bạn tri kỷ” trong tiếng Anh là gì?
Có thể ghép từ “mate” với các từ khác để làm rõ hơn về mối liên hệ của những người bạn đó như là
“schoolmate, classmate, roommate” có nghĩa là “bạn cùng trường, bạn cùng lớp, bạn cùng phòng”,
“playmate” là bạn cùng chơi, “soulmate” - bạn tâm giao/tri kỷ...
>> Bạn hay thù
Linh: Anh John ơi, sau khi đọc bài “Bạn hay thù - Friend or foe”, một vài người bạn của Linh có hỏi Linh rằng còn rất
nhiều thứ rất “hay ho” liên quan đến “friend” nữa, ví dụ như là các từ khác nữa cùng có nghĩa là “bạn” chẳng hạn. Hay
hôm nay chúng ta thử ngồi ôn lại một lượt để lần tới gặp nhau, Linh sẽ khoe với các bạn ấy luôn?
John: Được thôi, vì tránh cho Linh khỏi bị friendless (tính từ - không có bạn), anh sẽ dời lịch dành cho việc “ngồi không
ngẫm sự đời” của anh sang buổi chiều, sau việc “đi ra rồi lại đi vào” vậy!
Có rất nhiều từ/từ lóng cũng có nghĩa là bạn hoặc gần gần với bạn như: mate, pal, buddy, colleague, comrade, partner…
Linh: Linh biết rồi, “mate” cũng có nghĩa là bạn và nó có thể ghép với các từ khác để làm rõ hơn về mối liên hệ của
những người bạn đó như là “Schoolmate, classmate, roommate” có nghĩa là “bạn cùng trường, bạn cùng lớp, bạn cùng
phòng”, “playmate” là bạn cùng chơi, “soulmate” - bạn tâm giao/tri kỷ, đúng không anh?
John: Đúng rồi, nhưng đừng nhầm với “checkmate” (danh từ/động từ - chiếu tướng) đấy nhé! “Mate” cũng còn thường
được dùng khi nói về bạn tình trong thế giới động vật.
Linh: “Colleague” là bạn đồng nghiệp, “comrade ” (/'kɔmrid/) là đồng chí thì Linh biết rồi, còn “partner” có phải là đối tác,
cộng sự hay một người làm cùng với mình việc gì đó, gần giống như “associate” (/ə soˈ ʊʃi eˌ ɪt/) đúng không anh?
John: Ừ, nhưng “partner” còn dùng cho vợ, chồng, người yêu hoặc là bạn nhảy hay người cùng chơi trong những môn
thể nữa nhưng “associate” thì không.
Linh: Còn “buddy” cũng là bạn nhưng thân thiết, thân mật hơn một chút?
John: Cũng tương tự như “pal” nữa. “Pen pal (pen friend)” - bạn qua thư, thường dùng với thư tay, nhưng cũng có thể
chấp nhận với thư điện tử.
“Ally” (/ə´lai/) là bạn đồng minh. “Companion” (/kəm´pænjən/) - bạn, bầu bạn, người cùng làm một việc gì đó, bạn
đường…
Đố Linh biết bạn trai, bạn gái là gì?
Linh: Anh John đố câu gì mà dễ thế, đố câu khác khó hơn đi xem nào! Là “boy friend” với “girl friend” chứ gì nữa!
John: Câu khác khó hơn nhé, 2 từ cùng chỉ bạn thân?
Dễ ợt, “close friend” và… và…
John: Và “bosom friend” (/´buzəm frend/). Hết “tinh vi” rồi nhé!
Hiện tại John cũng chỉ nhớ ra có tới đây thôi, các bạn hãy chia sẻ thêm với Linh các thứ “hay ho” nữa để có dịp “thể hiện”


với các bạn của mình nhé.

Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×