Tải bản đầy đủ (.pdf) (113 trang)

Tài liệu Tiểu sử của Ảo thuật gia DAVID COPEFIELD pdf

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (600.17 KB, 113 trang )

DAVID COPEFIELD
1

MUC LUC
CHNG 1 THI TH ấậU CUA TệI ........................................................................................ 2

CHNG 2 KY TUC XA SALEM HOUSE............................................................................... 15

CHNG 3 NHA Cệ TệI...................................................................................................... 25

CHNG 4 CANTERBURY .................................................................................................. 35

CHNG 5 CON GAI ệNG SPENLOW................................................................................... 45

CHNG 6 MệT BấậT TRặC MI ........................................................................................... 57

CHNG 7 HệN Lẽẻ.................................................................................................................. 69

CHNG 8 S PHAN TRặC CUA URIAH HEEP.................................................................. 81

CHNG 9 NệẻI BUệèN KHUNG KHIẽậP................................................................................ 92

CHNG 10 AGNES ............................................................................................................... 102


CHARLES DICKENS
2

CHÛÚNG 1

THÚÂI THÚ ÊËU CA TƯI


Tưi ra àúâi vâo mưåt ngây thûá sấu, àng nûãa àïm, úã
Blunderstone, thåc qån Suffolk. Khi tưi múã mùỉt châo àúâi, cha tưi
àậ qua àúâi hún sấu thấng.
Bêåc bïì trïn trong gia àònh lâ mưåt bâ cư ca cha tưi, bâ trễ
ca tưi mâ ngûúâi mể tưåi nghiïåp ca tưi thûúâng gổi lâ cư Trotwood
hay cư Betsy mưỵi khi mể cố gan gổi tïn con ngûúâi dïỵ súå êëy, àiïìu
nây rêët đt xẫy ra. Cư Betsy úã mưåt chôm xốm, xa lùỉc, mẩn búâ biïín,
cng vúái ngûúâi hêìu gấi, chùèng giao du vúái ai.
Cha tưi àûúåc bâ cư cûng chiïìu, tưi nghơ thïë, nhûng bâ khưng
bao giúâ tha thûá cho cåc hưn nhên ca ưng, vúái l do mể tưi chó lâ
mưåt àûáa bế con.
Chùè
ng bao giúâ cha tưi gùåp lẩi cư Betsy.
Vâo mưåt bíi chiïìu thấng ba giấ rết, vâi giúâ trûúác khi tưi
châo àúâi, mể tưi thêëy mưåt ngûúâi àân bâ khưng quen men theo lưëi
vûúân ài vâo. Nhòn lêìn nûäa, mể tưi linh cẫm ngûúâi àân bâ khưng
quen êëy lâ cư Betsy. Àấng lệ bêëm chng úã cûãa ra vâo bâ ta lẩi àïën
àûáng sûäng trûúác cûãa sưí vâ tò mẩnh chốp mi vâo cûãa kđnh, àïën
mûác nố trùỉng bïåch ra vâ tểt dđ. Mể tưi run rêíy ra múã cûãa.
- Bâ David Copperfield cố phẫi khưng? - Cư Betsy lïn tiïëng.
- Vêng - Mể tưi lđ nhđ àấp.
- Cư Trotwood, - bâ khấch nối tiïëp, - hùèn lâ chõ cố nghe nối
àïën bâ ta?
Mể
tưi thûa àậ àûúåc cấi hên hẩnh àố.
- Giúâ thò chõ gùåp bâ êëy àêy.
DAVID COPEFIELD
3

Mể tưi ci àêìu múâi bâ vâo nhâ. Cẫ hai ngưìi gêìn lô sûúãi. Cưë

kòm mậi khưng nưíi mể tưi bêåt khốc têëm tûác.
- Trúâi úi lâ trúâi! - Cư Betsy kïu lïn, - chõ rộ thêåt chó lâ mưåt
con bế con.
Hùèn lâ mể tưi trưng quấ trễ so vúái tíi ca mònh.
- Thïë chõ àõnh àùåt tïn con gấi chõ lâ gò? - Cư Betsy giêåt giổng
hỗi. - Lâ nối sau khi sinh àûáa con gấi êëy...
- Hay lâ àûáa con trai êëy... - Mể tưi àấnh bẩo nối xa xưi.
- Tưi bẫo chõ, sệ lâ mưåt àûáa con gấi mâ. Àûâng cố nối trấi tưi.
Sau khi sinh con bế àố, tưi mën gêìn gi thên ấi vúái nố. Tưi mën
lâ mể àúä àêìu c
a nố vâ u cêìu àùåt tïn nố lâ Betsy Trotwood
Copperfield...
- Thïë David àưëi xûã tưët vúái chõ chûá? - Sau mưåt lất im lùång, cư
Betsy nối tiïëp.
- Chng chấu rêët hẩnh phc. - Mể tưi nối, - anh Copperfield
cố thïí nối lâ àưëi xûã quấ tưët vúái chấu.
- David cố àïí lẩi àûúåc đt lûng vưën nâo cho chấu khưng?
- Anh Copperfield àậ cố lông tưët àïí lẩi cho chấu mưåt phêìn gia
tâi ca anh.
- Bao nhiïu? - Cư Betsy hỗi.
- Mưåt trùm linh nùm bẫng - Mể tưi àấp.
Mể tưi chuín dẩ vâ àânh phẫi lui vâo phông riïng vâ bấc sơ
gia àònh lâ ưng Chillip àûúåc múâi ngay àïën àúä cho bâ.
- Chõ êëy thïë nâo? - Cư Betsy hỗi bấc sơ Chillip lc ưng vûâa
bûúác ra.
- Thûa ba
â, tưët, chõ êëy sệ súám bònh phc. Mưåt ngûúâi mể trễ
nhû chõ êëy trong hoân cẫnh àấng bìn mâ àûúåc nhû thïë thò khưng
cố gò may mùỉn hún. Bâ cố thïí vâo thùm, cố lệ sệ tưët hún cho sẫn
ph.

- Thïë con bế hâi nhi nố ra sao? - Cư tưi hỗi ngay.
CHARLES DICKENS
4

Ưng Chillip nhòn cư Betsy vúái vễ thên tònh.
- Con bế hâi nhi, nố ra sao? - Cư tưi lẩi hỗi.
- Thûa bâ, - bấc sơ àấp, - tưi tûúãng bâ biïët rưìi: Mưåt bế trai.
Cư tưi khưng nối nûãa lúâi, chp lêëy chiïëc m ca bâ, qúèng nố
vâo mùåt ưng Chillip, rưìi lẩi àưåi chiïëc m bểp dm bểp dố àố lïn
àêìu mònh, lao ra ngoâi vâ khưng bao giúâ quay lẩi nûäa.
Vêåy tưi lâ mưåt àûáa bế trai, àûúåc àùåt tïn lâ David nhû ngûúâi
cha xêëu sưë ca tưi.
Nhûäng hònh ẫnh tíi thú àêìu tiïn, khi tưi hưìi tûúãng lẩi, àố lâ
hònh ẫnh mể tưi vúái mấi tốc àểp vâ vễ trễ trung ca mể cng ngûúâi
hêìu gấi Peggotty vúái cùåp mùỉt àen lấy khiïën mù
åt chõ nhû tưëi sêìm
lẩi, vúái àưi mấ vâ nhûäng cấnh tay rùỉn chùỉc, àỗ au àïën nưỵi tưi lêëy
lâm lẩ sao chim chốc khưng thđch mưí chõ hún lâ mưí nhûäng quẫ tấo.
Tưi thêëy cẫ hai nghiïng mònh xëng sân nhâ vâ tưi chïånh
choẩng ài tûâ ngûúâi nổ sang vúái ngûúâi kia. Tưi nhúá rêët rộ ngốn tay
trỗ ca chõ Peggotty chòa ra gip tưi bấm vâo têåp ài, mưåt ngốn tay
trỗ bõ kim khêu àêm nất vâ nham nhấm nhû cấi nẩo c nhc àêåu
khêëu.
Nhûäng gò hiïån ra tûâ àấm mêy hưìi niïåm xa xùm nhêët ca tưi,
àố lâ ngưi nhâ chng tưi úã. ÚÃ têìng trïåt, bïëp ca chõ Peggotty nhòn
ra mưåt mẫnh sên, mâ úã giûäa sên, phđa àêìu dưë
c cố mưåt chìng bưì
cêu.bỗ khưng. Mưåt chìng chố to trong gốc sên chùèng cố con nâo,
vâ rêët nhiïìu gâ tưi cố cẫm tûúãng chng to kinh khng vâ chng ài
ài lẩi lẩi vúái vễ hung hùng, dûä túån.

Mưåt hânh lang dâi dêỵn tûâ nhâ bïëp túái cûãa ra vâo. Vâ kia lâ
hai phông khấch, mưåt phông chng tưi ngưìi bíi tưëi, mể tưi, chõ
Peggotty vâ tưi, côn phông kia, àểp hún nhûng đt tiïån nghi hún,
chng tưi úã àố vâo ngây ch nhêåt.
Mưåt bíi tưëi chó cố chõ Peggotty vâ tưi ngưìi vúái nhau trong
phông khấch bïn lô sûúãi. Tưi àổc cho chõ nghe vâi mêíu chuån vïì
loâi cấ sêë
u. Cố lệ tưi àổc khưng àûúåc lûu loất, hóåc ngûúâi con gấi
tưåi nghiïåp êëy khưng thêåt hûáng th nghe cêu chuån kïí, vò tưi nhúá
rùçng nghơ rêët mú hưì côn lẩi vúái chõ, àố lâ cấ sêëu lâ mưåt loâi rau
DAVID COPEFIELD
5

quẫ! Tưi bìn ng r ra, nhûng àûúåc phếp àúåi mể tưi ài chúi bíi
tưëi bïn hâng xốm vïì nïn tưi thâ ng gc trïn chiïëc ghïë côn hún lâ
bỗ ài nùçm.
Chng ngoâi vûúân reo. Chng tưi chẩy ra múã cûãa. Àố lâ mể
tưi ài cng mưåt ưng cố bưå tốc àểp vâ chôm rêu àen. Tưi cố cẫm
tûúãng mể tưi xinh hún mổi ngây. Ưng ta xoa àêìu tưi, nhûng khưng
biïët vò sao tưi khưng thđch cẫ con ngûúâi lêỵn giổng nối ca ưng êëy,
vâ tưi ghen tûác khi thêëy tay ưng chẩm vâo tay mể tưi trong khi ưng
vët ve tưi. Tưi lêëy hïët sûác àêíy ưng ta ra.
- ƯÌ! David! - Mể tưi kïu lïn.
Bâ cẫm ún ưng àậ àûa bâ vïì têån nhâ vâ vûâa chòa tay cho ưng
vûâa nhòn tưi.
- Chấu trai xinh àể
p, chấu châo bấc ài! - ưng ta nối.
- Xin châo! - Tưi nối.
- Lẩi gêìn àêy, chng ta hậy lâ nhûäng ngûúâi bẩn tưët. - ưng ta
vûâa móm cûúâi vûâa nối. - Àûa tay àêy nâo.

Bân tay phẫi tưi àang trong tay mể, tưi chòa tay trấi cho con
ngûúâi xa lẩ. Ưng ta thên mêåt siïët chùåt tay tưi vâ bỗ ài. Tưi thêëy
ưng ta ngoấi lẩi trûúác khi cûãa vûúân khếp vâ cùåp mùỉt àen ca ưng
ta qúèng cho chng tưi mưåt cấi nhòn mang àiïìm chùèng lânh.
Khưng biïët ch nhêåt sau àố tưi cố gùåp lẩi ưng ta hay sau mưåt
thúâi gian dâi hún, tưi khưng thïí nhúá nưíi. Hưm êëy, àang ài dẩo thò
gùåp, ưng ta theo chng tưi vïì nhâ.
Dẩo nây bíi tưëi chõ Peggotty úã lẩi vúái chng tưi khưng lêu.
Mể tưi bao giúâ c
ng tỗ ra tưn trổng chõ nhûng khưng àûúåc nhû xûa,
vâ chng tưi cẫm thêëy khưng àûúåc àêìm êëm nhû ngây trûúác.
Dêìn dâ rưìi tưi cng quen vúái viïåc gùåp cấi ưng cố bưå rêu àen,
tïn ưng ta lâ Murdstone. Tưi cẫm thêëy mưåt sûå ghï túãm àêìy bẫn
nùng trễ thú àưëi vúái ưng ta vâ cho rùçng chõ Peggotty vâ tưi, chng
tưi chùèng cêìn àïën ai àïí u mïën mể tưi cẫ.
Mưåt bíi tưëi mể tưi ài vùỉng, chng tưi ngưìi vúái nhau nhû mổi
khi, thò chõ Peggotty hỗi tưi sau khi àậ nhòn tưi thùm dô nhiïìu lêìn.
CHARLES DICKENS
6

- Cêåu David, cêåu cố thđch cng tưi àïën chúi nhâ anh tưi úã
Yarmouth khoẫng hai tìn khưng?
- Ưng anh chõ cố dïỵ chõu khưng, chõ Peggotty.
- Tưi thêån trổng hỗi.
- ƯÌ anh êëy thêåt lâ mưåt ngûúâi tuåt vúâi! - Peg-gotty vûâa kïu
vûâa giú hai cấnh tay lïn. - úã àêëy cố biïín, cố thuìn, cố têìu thy vâ
nhûäng ngûúâi lâm nghïì châi lûúái, cố cẫ bậi tùỉm, cẫ chấu trai Cham
ca chõ àïí chúi vúái cêåu...
Nghe àậ thêëy khoấi, nhûng mể tưi sệ nối thïë nâo àêy?
- Tưi cåc vúái cêåu mưåt àưìng vâng, - chõ Peg-gotty nối, - rùçng

thïí nâo bâ cng cho cêåu ài. Nïëu cêåu thđch, khi bâ vïì tưi sệ xin vúái
bâ.
Mể tưi chùèng ngẩc nhiïn nhû tưi tûú
ãng, mể àưìng ngay lêåp
tûác.
Àậ àïën ngây lïn àûúâng. Chng tưi lïn chiïëc xe tâng tâng ca
ngûúâi àấnh xe hâng, khúãi hânh bíi sấng sau bûäa àiïím têm. Lông
tưi bưìn chưìn, nhûng tưi nhúá lẩi rùçng d vui àûúåc ài chúi mâ sao tưi
khưng ngùn nưíi nûúác mùỉt khi tûâ biïåt ngưi nhâ vâ phẫi xa ngûúâi mể
u qu ca tưi. Cẫ mể nûäa, bâ cng chan hôa nûúác mùỉt vâ àùçm
thùỉm ưm ghò lêëy tưi. Hònh nhû tưi thêëy ưng Murdstone lẩi gêìn mể
tưi, trấch mể sao tỗ ra quấ xc àưång thïë. Ưng ta xen vâo àêy àïí
lâm gò?
Con ngûåa ca ngûúâi àấnh xe hâng lâ con ngûåa lûúâi biïëng
nhêët àúâi. Nố
lïët ài, àêìu ci xëng, nhû thïë nố thđch th bùỉt nhûäng
ngûúâi mâ nố chúã phẫi chúâ àúåi.
Ngûúâi àấnh xe hâng àêìu ci gùçm nhû con ngûåa ca anh ta,
ngẫ ngûúâi vïì phđa trûúác, ng gâ ng gêåt, cấnh tay chưëng lïn àêìu
gưëi lc àấnh xe. Àấp lẩi mổi cêu chuån, anh ta chó hut sấo.
Chõ Peggotty giûä trïn ài mưåt lân thûác ùn cố thïí dng thoẫi
mấi àïën têån Ln Àưn. Chng tưi chó cố viïåc ùn vâ ng. Sau bao
nhiïu chùång àûúâng vông vêo, cëi cng chng tưi àïën Yarmouth.
DAVID COPEFIELD
7

- Kòa chấu Cham ca chõ àêëy! - Peggotty kïu lïn. - Nố lúán
nhanh àïën nưỵi khưng nhêån ra nố nûäa!
Quẫ nhiïn Cham chúâ chng tưi úã quấn vâ nố hỗi tưi cố khỗe
khưng y nhû ngûúâi quen biïët c.

Nố cộng tưi vïì nhâ. Àố lâ mưåt cêåu bế vẩm vúä cao quậng sấu
piï, mùåt non choểt, tốc vâng hoe, xón tđt khiïën cêåu hïåt nhû mưåt
con cûâu.
Chng tưi àïën trûúác mưåt khoẫng àêët xấm mâ tûâ xa tưi àậ
nhòn thêëy nố.
- Nhâ chng tưi àêy rưìi, cêåu David ẩ. - Cham bẫo tưi.
Àêy lâ mưåt chiïëc tâu mâu àen, mưåt loẩi tâu c, àêåu trïn
cất,ưëng khối lâm bùçng tưn cûá êm ó bưëc khối.
- Khưng phẫi nhâ àêëy chûá? - Tưi nối.
- Àng lâ nhâ àêëy, cêåu David ẩ. - Nố àấp.
ÚÃ mẩn sûúân tâu cố mưåt cûãa ra vâo xinh xùỉn; cố trêìn nhâ vâ
nhûäng cûãa sưí nhỗ xđu; nhûng àiïìu khiïën tưi vui thđch hún cẫ lâ vưën
àêy lâ mưåt con tâu thûåc sûå, chùỉc chùỉn nố àậ lïnh àïnh trïn mùåt
nûúác hâng trùm cåc hânh trònh.
Bïn trong tâu rêët sẩch sệ vâ cng àêìy à tiïån nghi. Cố mưåt
chiïëc bân, mưåt àưìng hưì Hâ Lan treo tûúâng, vâ mưåt bûác tranh vệ
mưåt bâ cêìm ư ài dẩo vâ mưåt àûáa trễ chúi àấnh vông. Tẩ
i cấc xâ
trïn trêìn treo nhûäng chiïëc mốc, tưi khưng àoấn àûúåc dng àïí lâm
gò; hôm xiïíng vâ nhûäng àưì vêåt khấc cng tiïån lúåi dng àïí ngưìi
thay cho ghïë tûåa.
Chõ Peggotty múã chiïëc cûãa nhỗ vâ chó chưỵ ng cho tưi. Àố lâ
mưåt cùn phông thoẫi mấi chûa tûâng thêëy, phđa sau con tâu, vúái
mưåt cûãa sưí nhỗ, xûa kia bấnh lấi xun qua àố, mưåt têëm gûúng
nhỗ, mưåt chiïëc giûúâng con vûâa à kđch cúä àïí kï lổt àûúåc vâo phông
vâ mưåt bố tẫo cùỉm trong cấi h mâu xanh trïn bân.
Tưi àùåc biïåt ch àïën mi cấ rêët nưìng tanh trong cùn nhâ
tuåt vúâ
i nây. Chõ Peggotty cho tưi biïët lâ anh chõ mònh bn tưm
hm, cua bïí, tưm nhỗ vâ ngay sau àố tưi nhêån ra mưåt àưëng lc

CHARLES DICKENS
8

nhc nhûäng con vêåt êëy qën lêëy nhau, con nổ trong con kia, chng
cùỉp lêëy mổi thûá úã dûúái àấy chiïëc lúâ bùçng gưỵ.
Trong nhâ nây cố mưåt ngûúâi àân bâ khoấc tẩp dïì trùỉng rêët lïỵ
phếp. Àûáng cẩnh bâ lâ mưåt bế gấi tuåt diïåu mang dêy chuìn
ngổc trai mâu xanh.
Chng tưi vûâa dng xong bûäa tưëi thò mưåt ngûúâi àân ưng tốc
rêåm rò, khn mùåt àêìy vễ hiïìn hêåu vïì àïën nhâ : tưi àûúåc giúái thiïåu
àố lâ ưng Peggotty, ch nhâ. Ưng vûâa ht têíu thëc, tưi vûâa hỗi
chuån ưng. Àûúåc biïët Cham khưng phẫi lâ con trai ưng mâ lâ
con
ca Joe - anh trai ưng àậ chïët vò àùỉm tâu. Bế gấi Emilie lâ con gấi
em rïí ưng, ưng ta cng chïët vò àùỉm tâu.
Chõ Peggotty ra hiïåu cho tưi àûâng hỗi thïm nûäa. Trong cùn
phông nhỗ kđn àấo ca tưi, chõ cho tưi biïët rùçng Cham vâ Emilie lâ
hai àûáa trễ mưì cưi tûâ hưìi côn bế tđ teo àûúåc ưng ch mang vïì ni
vâ rùçng bâ Gummidge, ngûúâi àân bâ mang tẩp dïì trùỉng, lâ vúå gốa
ca mưåt ngûúâi gốp cưí phêìn vúái ch nhâ nây trong viïåc khai thấc
mưåt con tâu. Ưng Peggotty lâ mưåt ngûúâi nghêo nhûng chêët phấc vâ
chên thêåt.
Tưi rêët xc àưång trûúác lông tưët ca ch nhâ.
Trong lo
âng thû thấi, tưi ng thiïëp ài.
Sấng hưm sau, tưi nhẫy khỗi giûúâng vâ chẩy theo bế Emilie
nhùåt vỗ ưëc trïn bậi cất.
- Mònh nghơ àùçng êëy lâ mưåt thy th nhỗ àđch thûåc. - Tưi nối
vúái Emilie.
- Khưng àêu, - cư bế àấp, - tưi súå biïín.

- Súå! - Tưi nhùỉc lẩi trong khi nhòn àẩi dûúng mïnh mưng.
- Biïín àậ àưåc ấc vúái nhûäng ngûúâi thên u ca tưi biïët bao.
Hai chng tưi lang thang hâng giúâ dổc theo bậi biïín. Dêìn
dêìn tưi thêëy qu mïën bế Emilie, vâ tưi tin chùỉc rùçng cư bế cng
mïën tưi.
DAVID COPEFIELD
9

Cëi cng, ngây trúã vïì ca tưi cng àậ túái. Tưi khưng bõn rõn
khi phẫi xa ưng Peggotty vâ bâ Gum-midge, nhûng trấi tim tưi
nhû ûáa mấu vúái nghơ phẫi àïí Emilie úã lẩi.
Àố lâ mưåt bíi chiïìu giấ lẩnh, bêìu trúâi ẫm àẩm vâ nùång trơu
nûúác mûa, tưi trúã vïì Blunderstone.
Cûãa múã ra, tưi ngûúác mùỉt lïn, nûãa cûúâi nûãa mïëu àïí nhòn mể
tưi. Nhûng khưng phẫi mể tưi mâ lâ mưåt chõ àêìy túá khưng quen.
Chõ Peggotty xëng xe, nùỉm tay tưi, àêíy tưi àang vư cng
sûãng sưët vâo bïëp vâ àống cûãa lẩi.
- Chõ Peggotty úi, - tưi hoẫng hưët nối. - Cố chuån gò vêåy?
- Khưng cố gò, cêåu David ẩ. - Chõ àấp, cưë lâm bưå vui vễ.
- Nhêët àõnh lâ cố chuån gò rưì
i, em àoấn chùỉc lâ nhû vêåy.
Nûúác mùỉt tưi giân gia, tưi cẫm thêëy nhû sùỉp ngêët xóu.
- Mể em khưng chïët chûá, chõ Peggotty?
- Khưng! - Chõ kïu lïn. - Cêåu thêëy àêëy, cêåu u qu, àấng lệ
chõ phẫi cho em biïët súám hún, nhûng chõ àậ khưng à can àẫm.
Em cố mưåt ngûúâi cha!
Tưi run bùỉn lïn vâ mùåt trúã nïn tấi nhúåt.
- Mưåt ngûúâi cha khấc, - chõ Peggotty nối.
- Mưåt ngûúâi cha khấc û? - Tưi hỗi lẩi.
- Lïn mâ xem.

- Em khưng mën nhòn thêëy ưng ta.
- Khưng mën thêëy cẫ mể em nûäa sao? - Chõ nối thïm..Tưi
khưng cûúäng lẩi nûäa vâ chng tưi ài thùèng vâo phông khấch lúán rưìi
chõ àïí tưi úã lẩi àố. Mể tưi ngưìi úã mưåt gốc lô sûúãi vâ gốc kia ưng
Mard-stone.
Me
å tưi àûáng phùỉt lïn nhûng tưi cẫm thêëy mể rt rê.
- Clara thên u ca anh - ưng Murdstone nối. - Em cûá bònh
tơnh. David, con trai ta, con cố khỗe khưng?
CHARLES DICKENS
10

Tưi bùỉt tay ưng ta. Sau mưåt lất ngêåp ngûâng, tưi lẩi gêìn mể tưi
vâ ưm hưn bâ; bâ hưn tưi, vët ve vai tưi, rưìi lẩi ci xëng àưì khêu
ca bâ.
Vûâa àûúåc úã mưåt mònh, tưi liïìn chẩy lïn cêìu thang. Cùn phông
nhỗ ca tưi àậ thay àưíi. Tưi xëng sên. Chìng chố vưën bỗ khưng
nay àậ cố mưåt con chố to, mộm rưång ngoấc vâ cố mưåt cấi búâm àen,
giưëng nhû "ưng ta".
Trấi tim tưi tan nất. Tưi ng thiïëp ài. Sấng hưm sau mể tưi
vâ chõ Peggotty àấnh thûác tưi dêåy.
- David! - Mể tưi gổi. - David, con ca mể!
Tưi cẫm thêëy trïn ngûúâi tưi khưng phẫi lâ bân tay mể tưi,
cng khưng phẫi tay chõ Peggotty. Àố lâ ưng Murdstone, ưng ta àậ
nùỉm lêëy cấnh tay tưi, vâ
àang nối:
- Chuån gò vêåy? Clara, em thên u, em qụn rưìi â? Phẫi
kiïn quët chûá!
Ưng ra lïånh cho hai ngûúâi àân bâ ra ngoâi. Lc chó côn tưi vâ
ưng, ưng trûâng trûâng nhòn tưi, bêåm mưi nối :

- David, khi gùåp con ngûåa bêët kham, cêåu cố biïët ta lâm gò
khưng?
- Chấu khưng biïët gò hïët.
- Ta àấnh nố. Ta bùỉt nố phẫi phc tng. Vâ d nố cố phẫi trẫ
giấ bùçng têët cẫ mấu ca nố, ta nối lâ ta lâm. Bêy giúâ, thûa cêåu, cêåu
hậy ài rûãa mùåt vâ xëng nhâ vúái ta.
Chng tưi chó cố ba ngûúâi ngưìi ùn vúái nhau.
Ưng ta tỗ ra mï mïåt mể tưi, côn mể tưi cng say àùỉm ưng ta.
Qua cêu chuå
n giûäa hai ngûúâi tưi biïët rùçng, mưåt ngûúâi chõ ca
ưng Murdstone sệ túái àêy sưëng vúái hổ vâ hổ àang chúâ bâ ta àïën vâo
tưëi hưm êëy. Tưi biïët rùçng, ưng ta khưng cêìn phẫi tđch cûåc tham gia
cưng viïåc kinh doanh, vò hâng nùm ưng cố mưåt phêìn lúåi tûác ca
mưåt thûúng gia rûúåu vang úã Ln Àưn vâ chõ ưng cng àûúåc hûúãng
nhû ưng trong viïåc bn bấn êëy.
DAVID COPEFIELD
11

Sau bûäa tưëi thêëy cố tiïëng xe ngoâi hâng râo khu vûúân. Cư
Murdstone àậ túái. Àố lâ mưåt ngûúâi àân bâ cố vễ rêìu rơ, tốc nêu
sêỵm. Bâ ta giưëng ngûúâi em trai nhêët lâ úã khn mùåt vâ giổng nối.
Bâ ta àûúåc vưìn vậ châo àốn vâ múâi vâo phông khấch. Bâ ta
châo mể tưi mưåt cấch kđnh trổng nhû mưåt ngûúâi múái quen.
- Con trai múå, phẫi khưng?
Mể tưi nối vêng.
- Nối chung, - cư Murdstone nối, - tưi khưng thđch bổn con
trai. Cố khỗe khưng cêåu bế?
Tưi miïỵn cûúäng trẫ lúâi cêu hỗi ên cêìn êëy rùçng tưi rêët khỗe vâ
mong rùçng bâ cng vêåy. Nhûng tưi tỗ vễ khưng khoấi lùỉm àïë
n mûác

cư Murdstone lêåp tûác nhêån xết tưi bùçng hai tûâ :
- Xêëu thối!
Sau khi àûa ra lúâi phấn quët êëy vúái giổng khư khưëc, bâ u
cêìu àûúåc xem phông úã ca bâ, núi mâ kïí tûâ àố trúã thânh chưën
khng khiïëp vâ kinh hoâng àưëi vúái tưi.
Cư Murdstone thûåc sûå àïën àõnh cû úã nhâ tưi vâ chùèng hïì cố
àõnh rúâi ài àêu hïët. Bâ ta thu toân bưå chòa khốa nhâ cûãa úã mể tưi,
chùèng nïí nang gò, vâ ngây àïm giûä dõt lêëy. Mùåc d cng àậ rt rê
phẫn àưëi, nhûng mể tưi khưng àûúåc giûä chng nûäa.
Tưi hổc úã nhâ, trong khi chúâ àúåi vâo k tc xa
á. Trïn danh
nghơa mể tưi dẩy, nhûng thûåc tïë lâ ưng Murdstone vâ bâ chõ ưng
lc nâo cng cố mùåt vâ àố lâ dõp tưët àïí hổ dẩy cho mể tưi tđnh
cûúng quët. Tưi cho rùçng chó vò thïë hổ múái àïí tưi úã lẩi nhâ. Hưìi chó
cố hai mể con tưi sưëng vúái nhau, tưi hổc têåp khấ thoẫi mấi vâ thđch
th. Nhûng tûâ giúâ trúã ài, nhûäng bâi hổc trõnh trổng lâ àôn chđ tûã
àấnh vâo thúâi gian nghó ngúi ca tưi, àố lâ mưåt cưng viïåc khưí sai,
mưåt nưỵi bìn phiïìn diïỵn ra hâng ngây. Chng rêët dâi, rêët nhiïìu,
rêët khố. Phêìn lúán nhûäng bâi hổc êëy tưi khưng hiïíu nưíi vâ
tưi cng
nhû bâ mể tưåi nghiïåp ca tưi rêët súå chng.
Kïët quẫ ca cấch àưëi àậi kếo dâi đt ra sấu thấng trúâi êëy, lâ
khiïën tưi trúã nïn bùèn tđnh, bìn bûåc vâ cấu kónh. Àiïìu gốp phêìn
CHARLES DICKENS
12

rêët lúán vâo kïët quẫ trïn, àố lâ ngûúâi ta ngây câng tấch tưi xa mể
tưi. Tưi chó côn cố bưå sấch cha tưi àïí lẩi lâ ngìn an i duy nhêët.
Mưåt bíi sấng khi cùỉp sấch xëng phông khấch, tưi thêëy mể
tưi cố vễ lo lùỉng, cư Murdstone cố vễ cûúng quët vâ ưng

Murdstone thò àang båc cấi gò vâo àêìu cêy gêåy ca ưng. Àố lâ mưåt
cêy gêåy bùçng song mïìm, ưng ta ma vun vt lc tưi bûúác vâo. Ưng
Murdstone nối:
- Búãi vò anh cam àoan vúái em, Clara ẩ, rùçng bẫn thên anh
thûúâng bõ àấnh àôn! Giúâ àêy David, - ưng nối tiïëp vâ mùỉt ưng long
lïn sông sổc, - cêìn ch hún mổi khi.
Ưng ta lẩi ma tđt cêy gêåy, rưìi àùåt nố bïn cẩnh vúái mưå
t cấi
nhòn cố ch vâ cêìm lêëy quín sấch. Àïí giấo àêìu, àố lâ mưåt
phûúng tiïån tưët gip tưi nhanh trđ. Àûúng nhiïn, mổi chuån trúã
nïn xêëu ài, mể tưi oâ lïn khốc.
- Clara! - Cư Murdstone lïn giổng cẫnh cấo.
- Em húi ưëm chõ Jane ẩ. - Mể tưi lđ nhđ àấp.
Ưng Murdstone nhòn chõ ưng vễ trang trổng, rưìi ưng cêìm gêåy
àûáng lïn, nối :
- Quẫ lâ, chõ Jane ẩ, chng ta khưng thïí chúâ Clara chõu àûång
mưåt cấch can àẫm nưỵi cú cûåc vâ dùçn vùåt mâ David gêy cho mể nố
hưm nay. Chõu àûúåc àậ trúã thânh anh hng rưìi. Clara àậ cố tiïën bưå
nhiïìu, u cêìu nûäa lâ quấ sûác chõu àûång ca cư êëy. Nâo David ta
cng lïn trïn kia, cêåu cẫ.
Ưng ta lưi tưi ài, mể
tưi lùn xẫ túái. Cư Murd-stone nối :
- Clara, múå àiïn àêëy â?
Tưi thêëy mể tưi bõt hai lưỵ tai lẩi rưìi mể tưi khốc.
Ưng Murdstone lïn phông tưi thêåt chêåm chẩp vâ trõnh trổng.
Tưi àoấn chùỉc lâ ưng ta khoấi cấi cưng c trûâng trõ nhanh gổn àố.
Vâo trong phông, ưng liïìn kểp àêìu tưi dûúái cấnh tay ưng ta.
- Ưng Murdstone, tưi kïu lïn. - Xin àûâng, xin ưng àûâng àấnh
chấu.
DAVID COPEFIELD

13

Ưng ta vêỵn kểp chùåt àêìu tưi nhû gổng kòm, nhûng tưi vùån
vểo ngûúâi xung quanh ưng, vûâa kïu xin, nïn cng hậm ưng ta lẩi
àûúåc mưåt lất. Chó mưåt lất thưi, vò pht sau ưng àấnh tưi mưåt cấch
tân bẩo.
Tưi vưì lêëy bân tay ưng nùỉm tưi vâ nghiïën rùng cùỉn thêåt
mẩnh. Thïë lâ ưng liïìn àấnh nhû mën cho tưi chïët. Chng tưi
àang ưìn âo thò tưi nghe tiïëng mể tưi vûâa chẩy vûâa khốc trïn cêìu
thang. Ưng ta bỗ ra ngoâi, khốa cûãa lẩi, nhưët tưi mưåt mònh, nùçm
vêåt xëng nïìn nhâ, nhïỵ nhẩi mưì hưi, sêìy da, bỗng rưåp, àiïn cìng
nhû qu sûá.
Sau v êìm ơ àố, tưi bõ nhưët nùm ngây chó ùn bấnh nhẩt vâ
ëng nûúác lậ.
Àïm cë
i cng trong phông trûâng phẩt, cố tiïëng gổi thêìm thò
lâm tưi thûác dêåy.
- Cố phẫi chõ Peggotty, chõ thên u ca em àố khưng?
- Phẫi, em David u qu ca chõ. - Chõ àấp. - Em cêìn phẫi
im lùång khưng thò mêo nố nghe thêëy em àêëy.
Tưi hiïíu chõ mën nối vïì cư Murdstone úã phông kïì bïn, vâ
cêìn phẫi khưn khếo.
- Hổ sệ lâm gò em nûäa, chõ Peggotty thên u ca em?
- Tưëng em vâo nưåi tr gêìn Ln Àưn. - Chõ àấp.
- Bao giúâ, chõ Peggotty?
- Ngây mai.
- Em cố àûúåc gùåp mể em khưng?
- Cố, sấng mai.
Rưìi chõ nối tiïëp, giổng nghiïm trang khưng bònh thûúâng :
- Chõ sệ khưng qụn em. Chõ sệ sùn sốc mể em chu àấo. Vâ

cho d chõ chùèng giỗi giang gò, chõ sệ viïët thû cho em, em thên u
ca chõ.
Peggotty khưng thïí ưm hưn tưi, chõ liïìn hưn vâo lưỵ khốa.
CHARLES DICKENS
14

Rêët xc àưång, tưi cẫm ún chõ vâ bùỉt chõ hûáa lâ chõ sệ viïët cho
ưng Peggotty, cho bế Emilie, cho bâ Gummidge vâ cho Cham àïí
nối vúái hổ rùçng tưi khưng phẫi lâ àûáa trễ xêëu. Chõ nhêån lúâi.
DAVID COPEFIELD
15

CHÛÚNG 2

K TC XẤ SALEM HOUSE
Bíi sấng, cư Murdstone àïën nối lâ tưi sùỉp àïën nưåi tr úã k
tc xấ mâ khưng thêëy tưi sûãng sưët nhû cư tûúãng. Cư bẫo tưi mùåc ấo
qìn xong thò xëng nhâ ùn lốt dẩ.
Mể tưi àậ úã àố, tưi thêëy mể rêët nhúåt nhẩt vâ cùåp mùỉt àỗ
mổng. Tưi lao vâo vông tay mể vâ nối lúâi xin lưỵi vúái têët cẫ têëm lông
àau bìn ca tưi.
- ƯÌ! David, - mể tưi nối, - tẩi sao con lẩi gêy ra àau àúán cho
ngûúâi mâ mể u qu? Con hậy gùỉng sưëng tưët hún. David ẩ, mể tha
thûá cho con nhûng mể rêët bìn, vò trấi tim con àậ cố nhûäng nghơ
xêëu xa àïën thïë!
- Khn hôm ca cêåu Copperfield ra àêy - cư Murdstone nố
i.
Khi tiïëng bấnh xe lẩo xẩo trûúác cûãa, tưi àûa mùỉt tòm chõ
Peggotty, nhûng khưng thêëy. Cẫ chõ, cẫ ưng Murdstone àïìu khưng
cố úã àêëy. Ngûúâi àấnh xe hâng quen thåc àậ úã ngoâi cưíng. Chiïëc

hôm àûúåc àûa lïn xe.
- Tẩm biïåt con trai mể, con ài àïí hổc nhûäng àiïìu hay. Nghó
hê con sệ trúã vïì. Gùỉng tưët lïn con nhế!
- Clara! - Cư Murdstone nhùỉc gổn lỗn.
Tưi lïn xe ngưìi vâ con ngûåa lûâ àûâ cêët bûúác.
Ài àûúåc chûâng nûãa dùåm, chiïëc khùn tay ca tưi àậ ûúát àêỵm,
thò ngûúâi àấnh xe àưåt ngưåt dûâng xe lẩi. Vûâa ngêíng lïn, tưi ngẩc
nhiïn thêëy chõ Peg-gotty như lïn tûâ mưåt hâng râo vâ trêo lïn xe.
Chõ ưm tưi trong vông tay siïë
t chùåt. Chõ ghò àêìu tưi vâo ngûåc lâm
mi tưi bểp dđ. Chõ khưng nối lúâi nâo. Chõ bng tay vâ thổc vâo
CHARLES DICKENS
16

ti lêëy ra vâi gối bấnh ga tư nhết vâo ti tưi. Chõ lùång lệ êën vâo tay
tưi mưåt ti tiïìn. Sau khi ghò mẩnh tưi lêìn cëi, chõ bûúác xëng xe
vâ vûâa ài vûâa chẩy.
Trong ti tiïìn tưi thêëy cố ba àưìng si linh àûúåc chõ Peggotty
chùm cht àấnh bống sấng loấng, hai àưìng nûãa cua ron, bổc trong
mưåt túâ giêëy, trïn àố tûå tay mể tưi viïët : "Tùång David, vúái têët cẫ
tònh u ca mể". Tưi vư cng xc àưång.
Sấng hưm sau, chng tưi túái Ln Àưn.
Sau khi àúåi mậi tẩi trẩm xe, tưi thêëy mưåt ngûúâi àân ưng trễ
gêìy gåc vâ tấi xanh, mấ hốp vâ chiïëc cùçm cng àen gêìn nhû cùçm
ưng Murdstone. Rêu thûa, tốc cấu ghết vâ bú phúâ. Bưå
com lï dẩ
àen quấ ngùỉn so vúái khưí ngûúâi ưng ta.
- Cêåu lâ ngûúâi múái àïën? - ưng ta hỗi tưi.
- Vêng, thûa ưng! Tưi àấp.
- Tưi lâ giấo viïn dẩy tẩi Salem House.- ưng nối vúái tưi.

- Xin thêìy cho biïët côn xa khưng ẩ?
- Cấch àêy khoẫng sấu dùåm. - ưng nối. - Chng ta ài xe
khấch túái àố.
Àïën Salem House chng tưi àûúåc mưåt ngûúâi àân ưng àêỵy àâ,
cưí bô mưång vúái mưåt bïn chên gưỵ vâ tốc hi ngùỉn àốn tiïëp.
- "Hổc trô múái". - ưng giấo nối.
Salem House lâ mưåt cùn nhâ hònh vng, nhiïìu chấi, nom
ngoâi trú trổi vâ cư quẩnh. Ưng Mell,thêìy giấo, cho tưi biïët lâ àang
nghó hê, hổc trô vïì gia àònh, rùçng ưng Creakle, lâ giấm àưëc cng vúå

vâ con gấi àang ài nghó úã biïín. Viïåc tưi phẫi úã k tc xấ sët ma
nghó hê lâ búãi vò hẩnh kiïím tưi xêëu.
Ưng dêỵn tưi vâo phông hổc, chûa bao giúâ tưi thêëy núi nâo
hoang phïë àïën thïë. Trong phông bưëc lïn mưåt mi lẩ, àưåc hẩi, mi
da thåc mc rûäa, mi tấo vâ mi sấch mưëc.
Tưi chúåt thêëy mưåt têëm biïín bùçng bòa cûáng cố ghi chûä : "Hậy
àïì phông, hùỉn cùỉn àêëy" àùåt trïn bân hổc.
DAVID COPEFIELD
17

Tưi vưåi nhẫy phùỉt lïn bân, súå rùçng úã gêìm bân cố con chố to.
Ưng Mell hỗi tưi lâm trô gò trïn àố.
- Xin lưỵi thêìy, - tưi nối, - em àang nhòn xem con chố nố úã àêu.
- Chố û? - ưng nối, - Chố nâo?
- Cấi con phẫi àïì phông nố cùỉn àố.
- Khưng, Copperfield. - ưng nghiïm giổng nối, - khưng phẫi lâ
chố, mâ lâ mưåt cêåu bế. Tưi àûúåc lïånh lâ treo têëm bẫng nây sau
lûng cêåu. Tưi rêët tiïëc phẫi dng biïån phấp nây vúái cêåu, nhûng tưi
båc lông phẫi lâm nhû thïë.
Cng lc àố ưng àùåt tưi xëng àêët vâ båc têëm bẫng lïn vai

tưi. Ài àïën àêu tưi cng khưí têm phẫi mang theo nố.
Khưng ai cố thïí hònh dung nưíi têëm bẫng àố lâ
m tưi àau khưí
àïën thïë nâo. Hổ cố thïí nhòn thêëy tưi hay khưng, nhûng bao giúâ tưi
cng tin rùçng cố ngûúâi àang àổc nố.
Hïët ngây nổ àïën ngây kia trưi qua trong àún àiïåu vâ nưỵi
phêëp phỗng sùỉp àïën ngây khai trûúâng.
Tưi lẩi thêëy mònh bế nhỗ, tưåi nghiïåp trong cùn phông tưëi tùm,
hai bân tay ưm lêëy àêìu, ưn lẩi bâi hổc ngây hưm sau rưìi gêëp sấch
vúã lẩi, trêo lïn ng trong cùn phông gêìn nhû hoang vùỉng, vâ khốc
thêìm trïn giûúâng nhúá mể tưi hóåc chõ Peggotty.
Mưåt hưm ưng Mell thưng bấo vúái tưi bíi tưëi ưng Creakle sệ
túái. Trûúác lc ài ng, Tungsby -ngûúâi àân ưng cố chiïëc chên gưỵ àûa
tưi àïën trònh diïån ưng Creakle.
Tưi run rêíy bûúác vâo. Ưng Creakle, mưå
t con ngûúâi trấng
kiïån, cố mưåt tm tông teng àeo vâo dêy àưìng hưì, ngưìi trong ghïë
bânh, mưåt chiïëc cưëc vâ mưåt cấi chai àïí cẩnh ưng ta.
- ƯÌ! - ưng Creakle lïn tiïëng, - châng trai cố bưå rùng cêìn phẫi
mâi cn ài àêy rưìi! Bẫo nố xoay ngûúâi lẩi.
Tungsby xoay ngûúâi tưi àïí phư têëm bẫng cho ưng Creakle
àổc, àổc xong lậo xoay lẩi àïí tưi àưëi diïån vúái ưng Creakle, côn lậo
àûáng bïn cẩnh ưng ta.
CHARLES DICKENS
18

Bưå mùåt ưng Creakle dûä túån, cùåp mùỉt ti hđ, sêu hóỉm. Ưng ta
cố chiïëc mi nhỗ, chiïëc cùçm rưång, àónh àêìu lú thú vâi súåi tốc hoa
rêm, vâ bống nhúân vët xëng giûäa cấi trấn cố nhûäng mẩch mấu
nưíi lïn.

Nhûng àiïìu khiïën tưi ch nhêët lâ ưng ta khưng nối àûúåc
thânh tiïëng, chó nối thò thâo.
- Nâo - ưng Creakle nối, - cố gò bấo cấo vúái tưi vïì cêåu bế nây?
- Chûa cố gò, - lậo chên gưỵ àấp. - Chûa gùåp dõp àêëy thưi.
- Lẩi àêy, cêåu! Ưng Creakle vûâa nối vûâa ra hiïåu cho tưi.
- Lẩi àêy, - Lậo chên gưỵ vûâa nối vûâa lùåp lẩi hiïåu lïånh nhû
thïë.
- Ta cố
may mùỉn àûúåc biïët ưng bưë dûúång ca cêåu. - ưng
Creakle vûâa thò thêìm vûâa vếo tai tưi. - Àố lâ mưåt ngûúâi àân ưng
àâng hoâng, mưåt con ngûúâi àêìy nghõ lûåc. Ưng biïët ta vâ ta quen
ưng. Cêåu cố biïët ta khưng? Hûã? - ưng Creakle vûâa nối vûâa bêëm vâo
tai tưi kiïíu àa cúåt àưåc ấc.
- Thûa ưng, chấu chûa àûúåc biïët ẩ. - Tưi vûâa àấp vûâa li lẩi,
khưng nến nưíi mưåt tiïëng kïu khe khệ.
- Chûa biïët hûã? - ưng ta nhùỉc lẩi. - Nhûng cêåu sệ biïët ta ngay
thưi, hûã?
- Cêåu sệ biïët ưng êëy ngay, hûã! - Lậo chên gưỵ nhùỉc lẩi.
Sau àố tưi biïët rùçng nhúâ cố giổng cûåc khỗe, lậo Tungsby àûúå
c
lâm thưng ngưn cho ưng Creakle vúái hổc trô.
- Ta sệ cho cêåu biïët ta lâ ai. - ưng Creakle vûâa lêìm bêìm vûâa
bng tai tưi sau khi xóỉn cấi cëi cng khiïën nûúác mùỉt tưi trâo
ra. - Ta lâ mưåt ngûúâi Tac-ta.
- Mưåt ngûúâi Tac-ta. Lậo chên gưỵ nối.
- Khi ta nối : "Ta sệ lâm àiïìu gò àố" lâ ta lâm, - ưng Creakle
nối, - vâ khi ta nối: "Ta mën àiïìu gò àố" lâ ta mën nố bùçng àûúåc.
- Ta mën nố bùçng àûúåc. - Tungsby nhùỉc lẩi.
DAVID COPEFIELD
19


- Bêy giúâ àêy, cêåu bẩn trễ, - ưng Creakle nối, cêåu cố thïí ài
àûúåc rưìi àêëy.
- Xin vêng, thûa ngâi... - Tưi lùỉp bùỉp, - chấu xin phếp àûúåc bỗ
têëm bẫng trûúác khi hổc trô tûåu trûúâng...
Khưng biïët ưng ta lâm thêåt hay chó mën ra oai vúái tưi,
nhûng ưng nhẫy ra khỗi ghïë bânh vâ tưi hưëi hẫ chẩy thoất thên,
khưng àúåi lậo chên gưỵ, khưng dûâng lẩi lêìn nâo, àïën têån phông ng,
tưi vêỵn run bùỉn cẫ ngûúâi sët nhiïìu giúâ liïìn.
Sấng hưm sau, ưng Sharp, ph tấ ca ưng Creakle túái. Àố lâ
mưåt ngûúâi nhỗ nhùỉn vúái chiïëc mi rêët to cố vễ tïë nhõ.
Tốc ưng dâi vâ lûúån số
ng, nhûng tưi àûúåc cêåu hổc trô àêìu tiïn
àïën tûåu trûúâng cho biïët lâ ưng Sharp mang tốc giẫ.
Ngûúâi hổc trô cho tưi biïët chuån àố, àưíi lẩi anh hỗi vư sưë
àiïìu vïì tưi vâ gia àònh tưi. Anh ta tïn lâ Tommy Traddles. Àố lâ
anh bẩn tưët nhêët trïn àúâi. Nhúâ cố anh mâ nhûäng hổc trô khấc
khưng chïë nhẩo tưi nhiïìu vïì têëm bẫng. Vâi àûáa côn vët ve tưi nhû
thïí tưi lâ mưåt con chố, nhûng, nhòn chung, tưi àậ lo ngẩi àiïìu tïå
hún thïë.
Tưi chó àûúåc chđnh thûác chêëp nhêån vâo k tc sau khi mưåt
anh tïn lâ J.Steerforth àïën. Anh nưíi tiïëng hổc giỗi vâ rêët àểp trai,
đt nhêët cng hún tưi quậng sấ
u tíi. Tẩi chiïëc lïìu nhỗ trong sên,
anh tòm hiïíu vïì nhûäng chi tiïët dêỵn àïën hònh phẩt ca tưi vâ tun
bưë rùçng, theo anh, àố lâ mưåt "sûå nhc mẩ chûa tûâng thêëy", tưi mậi
mậi biïët ún anh vïì àiïìu nây.
Cấc bẩn hổc múái cho tưi biïët rùçng ưng Creakle hoân toân
àng khi tun bưë ưng ta lâ mưåt Tac-ta.
Àố lâ ngûúâi tân nhêỵn nhêët vâ hùỉc nhêët trong cấc thêìy giấo;

khưng cố ngây nâo mâ ưng ta khưng tûå tay trûâng phẩt nhûäng hổc
trô phẩm lưỵi. Ưng ta hoân toân khưng biïët lâm gò ngoâi viïåc trûâng
phẩt, Steerforth nối vêåy. Ưng ta côn dưët nất hún cẫ
cêåu hổc trô
kếm nhêët. Ngûúâi ta àưìn rùçng ưng thânh giấo viïn quẫn trõ k tc
xấ sau khi ài bn hou-blon bõ vúä núå tẩi mưåt khu phưë úã Ln Àưn.
CHARLES DICKENS
20

Tưi àûúåc biïët rùçng ưng Sharp vâ ưng Mell àûúåc trẫ mûác lûúng
thẫm hẩi, rùçng khi nâo trïn bân ưng Creakle cố cẫ thõt nống vâ
thõt ngåi thò thïë nâo ưng Sharp cng båc phẫi thđch thûá ngåi.
Cấc lúáp vâo hổc ngay sau ngây khai trûúâng. Sau bûäa àiïím
têm, ưng Creakle vâo, cố Tungsby thấp tng. Tưi tûå hỗi khưng biïët
vò sao lậo ta lẩi hết "Im lùång" vúái cấi giổng dûä túån nhû thïë, àïën nưỵi
têët cẫ chng tưi àïìu sûäng súâ, cêm lùång. Thêëy mưi ưng Creakle mêëp
mấy vâ tiïëng ưng Tungsby lùåp lẩi nhûäng lúâi sau :
- Cấc trô nhỗ, àêy lâ mưåt hổc k múái. Hậy chùm lo àïën nhûäng
gò cấc em la
âm trong hổc k múái nây. Tưi khun cấc em hùng hấi
hổc têåp, búãi vò tưi, tưi sệ kiïn quët trûâng phẩt cấc em. Tưi khưng
nht chđ àêu. D cấc em cố xoa àïën mêëy cng khưng xốa nưíi
nhûäng lùçn roi ca tưi àêu. Vâ bêy giúâ têët cẫ hậy vâo viïåc.
Chng tưi vêng lúâi. Hïët tìn nây sang tìn khấc trưi qua.
Mưåt hưm. Traddles lúä àấ bống lâm vúä mưåt miïëng kđnh cûãa sưí. Àïën
bêy giúâ tưi côn rng mònh khi nghơ lẩi cấi thúâi àiïím àõnh mïånh àố.
Cûá nhû lâ quẫ bống nêíy trng vâo mấi àêìu tưn kđnh ca ưng
Creakle vêåy.
Tưåi nghiïåp Traddles! Chiïëc ấo vết vâ cấi qìn xanh ca anh
trú

ã nïn quấ chêåt khiïën chên tay anh nom nhû nhûäng cêy xc xđch
bõ bố chùåt. Anh lâ ngûúâi vui tđnh nhêët àưìng thúâi lâ ngûúâi khưí nhêët
trong cẫ bổn chng tưi. Ngây nâo anh cng bõ àấnh àôn.
Steerforth hïët lông bẫo vïå tưi, vâ tònh bẩn ca anh rêët cố đch
cho tưi, búãi khưng ai dấm àưång àïën nhûäng ngûúâi àûúåc anh àoấi
thûúng.
Anh khưng thïí gip tưi chưëng lẩi sûå têën cưng ca ưng
Creakle vưën rêët nghiïåt ngậ vúái tưi. Nhûng lc nâo tưi phẫi chõu
àau khưí nhiïìu hún thûúâng lïå, anh lẩi tiïëp cho tưi lông can àẫm vâ
khiïën tưi mang ún anh vïì àiïìu àố. Sûå ngùåt nghêo ca ưng Creakle
àậ mưåt lêìn cố lúåi cho tưi, àố lâ cấ
i lúåi duy nhêët tưi cố thïí phất hiïån
ra. Mưåt hưm, ưng ta chúåt thêëy têëm bẫng ca tưi lâm ưng vûúáng khi
ưng ài qua phđa sau chiïëc ghïë dâi vâ ưng mën vûâa ài vûâa qåt cho
tưi mưåt gêåy. Do àố, têëm bẫng àûúåc nhêëc ài vâ tưi khưng thêëy lẩi nố
nûäa.
DAVID COPEFIELD
21

Mưåt bíi tưëi Tungsby túái vâ kïu toấng lïn:
- Copperfield cố khấch!
Thêåt khưng ngúâ khi tưi thêëy ưng Peggotty vâ Cham tẩi phông
ùn. Chng tưi thên mêåt bùỉt tay nhau vâ tưi cûúâi rêët to, nhiïìu àïën
nưỵi phẫi rt khùn tay lau nûúác mùỉt.
- Ưng cố biïët mể tưi cố khỗe khưng, thûa ưng Peggotty? - Tưi
hỗi. - Vâ chõ Peggotty thên mïën ca tưi cố khỗe khưng?
- Rêët khỗe! - ưng Peggotty àấp.
- Cẫ bế Emilie, cẫ bâ Gummidge nûäa ẩ?
- Rêët... khỗe, - ưng Peggotty nhùỉc lẩi.
Trûúác khi ra vïì ưng Peggotty vâ Cham tùång tưi hai con tưm

hm to tûúáng, mưåt con cua bïí lúán vâ mưåt lân to tưm giẫo.
- Bổn tưi biïët cêåu thđch nhûäng thûá nây. Chđnh tay bâ
Gummidge låc àêëy.
Phêìn cëi hổc k
lêỵn lưån trong têm trđ tưi vúái nhûäng nïëp
quen hâng ngây ca cåc sưëng bìn tễ ca chng tưi. Ma hê àậ
qua vâ ma thu àậ túái.
Bíi sấng thûác dêåy, trúâi lẩnh. Nhûng ban àïm trúâi côn lẩnh
hún. Bíi tưëi, phông hổc ca chng tưi t m vâ đt àûúåc sûúãi êëm,
sấng ngây ra quẫ lâ mưåt hêìm nûúác àấ. Chng tưi hïët ùn thõt bô
låc lẩi thõt bô quay, hïët cûâu quay lẩi sang cûâu låc vâ ùn bấnh vúái
bú hưi dêìu.
Tưi nhúá lẩi rùçng, sau khi tûúãng chûâng thúâi gian nhû khưng
nhc nhđch, viïỵn cẫnh xa xưi vïì nhûäng ngây hê cëi c
ng àang lẩi
gêìn chng tưi. Tưi lo rùçng, ngûúâi ta khưng àûa tưi trúã vïì nhâ mể vâ
khi àûúåc tin mể tưi nhùỉn, tưi núm núáp lo súå chùèng may bõ gậy chên
trûúác ngây lïn àûúâng thò sao. Rưìi cấi ngây êëy cng àïën.
Tưi theo xe hôm thû ca Yarmouth vâ ng àïm úã khấch sẩn
Dauphin. Ưng Barkis àïën tòm tưi lc chđn giúâ sấng. Khi tưi àậ ngưìi
trïn xe, ưng Barkis trêo lïn vâ ngûåa chẩy nûúác kiïåu nhû thûúâng lïå.
Cëi cng tưi vïì àïën nhâ. Ngûúâi àấnh xe hẩ chiïëc hôm ca tưi úã
cûãa vûúân. Tưi men theo con àûúâng môn dêỵn vïì nhâ, àûa mùỉt nhòn
CHARLES DICKENS
22

khùỉp cấc ư cûãa sưí. Cûá mưỵi bûúác tưi lẩi e ngẩi nhêån ra úã mưåt ư cûãa
nâo àố khn mùåt dïỵ súå ca ưng Murdstone hóåc ca bâ chõ ưng ta.
Vïì àïën nhâ, khưng thêëy ai, tưi múã cûãa mâ khưng gộ. Trúâi chûa tưëi,
tưi nhê nhể vâ rt rê bûúác vâo nhâ.

Vâo àïën tiïìn sẫnh, tưi nghe thêëy tiïëng mể tưi trong phông
khấch ph. Bâ hất khe khệ nhû tưi thûúâng nghe thêëy lc nùçm
trong lông bâ khi côn bế tđ. Nghe bâ rò rêìm àiïåu hất mưåt cấch suy
ngêỵm vâ cư àún, tưi tûúãng bâ chó cố mưåt mònh, vâ tưi nhê nhể bûúác
vâo. Bâ ngưìi bïn lô sûúãi àang cho mưåt em bế b vâ ấp chùåt bâ
n tay
em vâo cưí mònh.
Bâ rẩng rúä ngùỉm nố vâ hất ru nố ng. Trong phông chó cố
mònh mể tưi.
Tưi lïn tiïëng, bâ giêåt mònh vâ sûãng sưët kïu lïn.
Nhêån ra tưi, bâ gổi: David ca mể, con trai thên u ca mể
vâ àïën trûúác mùåt tưi giûäa cùn phông bâ qu xëng, vûâa hưn tưi vûâa
kếo àêìu tưi ấp vâo ngûåc bâ, gêìn àûáa bế àang ng, vâ bâ àûa bân
tay àûáa bế lïn mưi tưi.
- Em con àêëy! - Mể tưi vûâa nối vûâa vët ve tưi, - David, con
trai ngoan ca mể, con trai tưåi nghiïåp ca mể!
Vâ bâ vêỵn ưm chùåt lêëy tưi, hưn tưi. Bâ vêỵn giûä lêëy tưi khi chõ
Peggotty chẩy vâo ngưìi ln xëng nïìn nhâ bïn cẩnh ch
ng tưi.
Tưi àûúåc biïët ưng Murdstone vâ bâ chõ ưng ta àang ài thùm
quanh vng àïën àïm múái vïì.
Chng tưi ngưìi ùn vúái nhau bïn lô sûúãi. Peg-gotty chó mën
phc v chng tưi, nhûng mể tưi bùỉt chõ ngưìi ùn cng.
Tưi thêëy mể tưi móm cûúâi khi chõ Peggotty ngùỉm bâ, nhûng
tưi thêëy rộ rùçng bâ cố vễ nghiïm trang vâ tû lûå hún trûúác.
Sau bûäa tưëi, chõ Peggotty àùåt em bế vâo nưi, vâ sûãa lẩi ấo vâ
tậ lốt cho nố. Sau àố chõ thu dổn bân ùn, rưìi chõ mang ra hưåp àưì
khêu. Sau khi dng trâ, Peggotty cúâi lûãa vâ gẩt tân cêy nïën, côn
tưi àổc mưåt chûúng cën sấch nối vïì loâi cấ sêëu. Chõ Peg-gotty àậ
rt cën sấch êëy ra tûâ ti ấo chõ; tưi tin rùçng chõ àa

ä giûä nố bïn
DAVID COPEFIELD
23

mònh tûâ ngây tưi vâo úã k tc xấ. Chng tưi rêët sung sûúáng vâ bíi
tưëi hưm êëy khưng bao giúâ phai múâ trong k ûác ca tưi.
Gêìn mûúâi giúâ àïm thò nghe thêëy tiïëng bấnh xe.
Mể tưi vưåi vâng àûáng lïn nối rùçng àậ quấ khuya rưìi, rùçng ưng
Murdstone vâ bâ chõ ưng mën trễ con ài ng súám, do àố tưët nhêët
lâ tưi lïn phông ng. Tưi khưng àïí nhùỉc àïën lêìn thûá hai.
Tưi chûa gùåp lẩi ưng Murdstone lêìn nâo tûâ cấi ngây àấng ghi
nhúá vïì trổng tưåi ca tưi. Sấng hưm.sau tưi úán lẩnh cẫ ngûúâi vúái
nghơ phẫi xëng nhâ ùn lốt dẩ. Chêìn chûâ mậi tưi àânh bûúác vâ
o
phông ùn. Ưng ta àang àûáng bïn lô sûúãi. Cư Murdstone àang pha
trâ.
Sau mưåt lất ngêåp ngûâng, tưi tiïën lẩi gêìn ưng vâ nối :
- Xin ưng tha lưỵi cho chấu, chấu rêët tiïëc vïì nhûäng gò chấu àậ
lâm, vâ hy vổng ưng sùén sâng bỗ qua cho chấu.
Ưng chòa tay cho tưi, bân tay tưi àậ cùỉn. Tưi khưng sao ngùn
nưíi nhòn vâo cấi vïët àỗ côn hùçn trïn àố. Nhûng mùåt tưi côn àỗ hún
cấi sểo khi nhòn thêëy nết hiïím ấc dûä trïn gûúng mùåt ưng ta.
- Thûa cư, cư cố khỗe khưng? - Tưi hỗi cư Murdstone.
- ƯÌ! - Cư Murdstone vûâa thúã dâi thưët lïn vûâa chòa cho tưi
chiïëc kểp àûúâng thay vò àûa tay cho tưi, - Àûúåc nghó hê bao lêu?
- Mưåt thấng, thûa cư.
Sấng nâo cư Murdstone cng àấnh dêëu trïn têëm lõch mưåt
ngây trưi qua. Thúâ
i gian câng trưi ài, cư câng tỗ ra vui vễ nhû con
khûúáu.

Mưåt bíi sấng, tưi bûúác vâo phông chưỵ cư êëy àang lâm viïåc
cng mể tưi, em bế ca tưi múái àûúåc mêëy tìn àang ng trïn ài
mể. Tưi ùém nố. Cư Murdstone kïu thêët thanh lâm tưi sut nûäa
àấnh rúi cấi bổc qën thùçng bế.
- Chõ Jane thên mïën! - Mể tưi kïu.
- Lẩy cha tưi! Clara, múå khưng nhòn thêëy â?
- Thêëy gò kia, chõ Jane?
CHARLES DICKENS
24

- Thêëy nố bïë àûáa nhỗ, - Cư Murdstone kïu lïn, thùçng bế bïë
àûáa nhỗ.
Cư ta sûäng ngûúâi vò khiïëp súå, cư bêåt dêåy xư lẩi giùçng lêëy
thùçng bế tûâ tay tưi. Tûâ àố tưi bõ cêëm khưng àûúåc àng àïën àûáa bế
bêët kïí vò l do gò, vâ bâ mể tưåi nghiïåp ca tưi, d cố khưng àưìng
cng phẫi dõu dâng xấc nhêån sûå cêëm àoấn êëy vâ nối :
- Chùỉc hùèn lâ chõ cố l, chõ Jane thên mïën.
Tưi chùèng thêëy thoẫi mấi vúái bêët k ai. Nhûäng ngûúâi u qu
tưi khưng dấm biïíu lưå tònh cẫm ca hổ, nhûäng ngûúâi khưng u tưi
thò tỗ rộ thấi àưå àïë
n mûác lc nâo tưi cng cẫm thêëy lng tng,
vng vïì vâ ngưëc nghïëch.
Nhûäng ngây nghó hê kếo dâi nùång nïì cho àïën mưåt bíi sấng
cư Murdstone lïn tiïëng trong khi àûa cho tưi tấch nûúác trâ.
- Hưm nay lâ ngây cëi cng.
Tưi ra ài khưng bìn phiïìn. Tưi bõ rúi vâo trẩng thấi m
mêỵm vâ chó húi tónh ra àûúåc mưåt cht vúái nghơ àûúåc gùåp lẩi
Steerforth, mùåc d hònh ẫnh ưng Creakle lêëp lố phđa sau.
Ưng Barkis lẩi xët hiïån trûúác chêën song cûãa.
Tưi ưm hưn mể tưi, cẫ em bế ca tưi, vâ tưi cẫm thêëy thêåt lâ

bìn tuy nhiïn khưng phẫi vò rúâi xa.mể vâ em, mâ búãi mưåt cấi hưë
ngùn cấch àậ hònh thânh giûä
a hổ vâ tưi. Chiïëc hưn ca mể tưi cố
êu ëm àïën mêëy, thò nố cng khưng in trong k ûác ca tưi bùçng
tiïëp theo sau lâ lúâi vơnh biïåt.
Tưi àậ ngưìi trïn chiïëc xe ca ngûúâi chúã hâng, thò thêëy mể tưi
gổi. Tưi nhòn ra. Bâ àûáng mưåt mònh bïn hâng râo, nêng bưíng em
bế trïn tay àïí tưi nhòn thêëy nố. Trúâi rết, nhûng tiïët trúâi bònh lùång,
khưng mưåt súåi tốc, mưåt nïëp ấo nâo ca bâ lay àưång, trong khi bâ
àùm àùỉm nhòn tưi vâ nêng em bế lïn cho tưi nhòn.
DAVID COPEFIELD
25

CHÛÚNG 3

ÚÃ NHÂ CƯ TƯI
Khoẫng hai thấng kïí tûâ ngây tưi trúã lẩi Salem House, hïët giúâ
ra chúi, chng tưi vâo lúáp thò ưng Sharp àïën nối :
- David Copperfield xëng phông khấch!
Tưi húán húã vui mûâng tûúãng lâ nhêån àûúåc giỗ àưì tiïëp tïë ca
ưng Peggotty, tưi vưåi xëng ngay. Bâ Creakle àậ úã àố tay cêìm
phong thû.
- Tưi cố chuån nối vúái em. - Bâ nối. - Sau k nghó hê trúã lẩi
àêy, ngûúâi nhâ em khỗe cẫ chûá? - ễ ngêåp ngûâng bâ nối thïm: - Mể
em cố khỗe khưng?
Tưi run bùỉn ngûúâi khưng hiïíu vò sao, vâ tưi nhòn bâ khưng
chúáp mùỉt, khưng sao nối àûúåc nïn lúâi.
- Tưi àûúåc tin, - bâ nối tiïëp, - mể em ưëm nùång.
Tưi cẫm thêëy nûúác mùỉt nống hưí
i chẫy rông rông trïn mùåt tưi.

- Mể em àang trong tònh trẩng nguy hiïím, - â nối thïm.
Thïë lâ tưi hiïíu hïët.
- Mể em chïët rưìi.
Chùèng cêìn nối cêu àố thò tưi àậ kïu lïn tiïëng kïu àau àúán
ca àûáa trễ mưì cưi vâ tưi cẫm thêëy trú trổi trïn cội àúâi nây. Em bế
ca tưi cng chïët gêìn nhû àưìng thúâi vúái ngûúâi mể tưåi nghiïåp ca
tưi.
Chiïìu hưm sau, tưi rúâi k tc xấ, biïët rộ lâ khưng bao giúâ
quay trúã lẩi nûäa. Chđnh chõ Peggotty àốn tưi úã nhâ.

×