Tải bản đầy đủ (.docx) (7 trang)

Học tiếng anh qua báo Yahoo rút khỏi trung quốc phù hợp với chiến lược của công ty

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (98.16 KB, 7 trang )

Yahoo rút khỏi Trung Quốc phù hợp với chiến lược của công ty
Bài Viết
Yahoo’s China exit fits company strategy
Yahoo’s move to pull out of China and close an office with only 300 people
doesn’t sound like a big deal. However, it proves the company is determined to
follow its current strategy. It also highlights the trouble Western companies have
to go through in China.
According to Wall Street Journal information, Yahoo is shutting down its
research center in Beijing and will lay off between 200 and 300 employees. The
move wraps up its Chinese adventure, which on the one hand has been widely
successful and on the other hand a dismal failure.
Yes, Yahoo proved to be an astute investor by buying 40 percent of Alibaba for
$1 billion in 2005 and realizing windfall profits later on. The 15 percent stake it
still owns now is valued at $32 billion. On the other hand, the 2005 deal also
meant Yahoo’s China operations were taken over by Alibaba.
Yahoo would never regain any type of significance in China, and the move to
close its last office on the ground makes sense for several reasons.
Cost cutting
First, it fits within Yahoo’s strategy to focus on essentials and cut costs. Yahoo’s
CFO Ken Goldman told investors at a conference in March the company was
dedicated to saving costs: The company is “working very hard internally [to
grow] revenues as well as managing expenses,” he said.
So closing an expensive and practically useless office in China and laying off a
maximum of 300 people costing at least $200,000 per year on average should
save the company tens of millions.
By moving out of China completely, Yahoo also avoids getting in trouble with
the Chinese regime.
For employees around the globe at Yahoo, this is nothing new. The company
has been firing people—a few hundreds at a time—every week starting in
February, with the countries most affected being India and Canada.
As for noncore operations, Yahoo will spinoff the remaining 15 percent it owns


in Alibaba into a separate company at the end of the year to avoid paying taxes.
Analysts at Nomura believe it could also spinoff its remaining stake in Yahoo
Japan, another noncore operation.
Going forward, the company will focus on improving search deals with Mozilla
and Microsoft to make up lost ground on Google.
Chinese trouble
By moving out of China completely, Yahoo also avoids getting in trouble with
the Chinese regime, which recently rolled out new stringent regulations coming
into effect in March that require foreign tech companies to give up source codes
and build backdoors into its products.
After having to settle a lawsuit with two journalists in 2007, who sued the
company for handing over data to the regime (resulting in the journalists serving
10-year jail terms in China), Yahoo just doesn’t want to take the risk.
It is not alone
In February, game-maker Zynga Inc. announced the closure of its Beijing office
and Microsoft is also moving manufacturing of its smartphones to Vietnam.
Because of dubious regulations, a lack of market knowledge, and monopoly
protection for companies like Sina Weibo and Baidu, most big Western tech
companies haven’t succeeded in China, although Facebook and Twitter are very
popular with people who successfully cracked the regime’s firewall.
Google, for example, pulled out of China in 2010 after the regime forced it to
self-censor and allegedly launched numerous cyberattacks against the company.
Other Western tech companies are increasingly becoming entangled in the
CCP’s factional war between current regime leader Xi Jinping and former head
Jiang Zemin.
Microsoft is a good example. In the summer of 2014, China’s anti-monopoly
agency raided several Microsoft offices inside China as part of an investigation
against “monopolistic behavior.” For good measure, the company also got
slapped with a token $140 million fine for tax-evasion later in 2014.
Since coming to power in 2012, Xi has launched a campaign to rein in

corruption but has specifically targeted allies of former Party head Jiang Zemin,
both inside and outside China.
Jiang Zemin, whose son Jiang Mianheng owns 50 percent of Microsoft’s China
business, had met Bill Gates numerous times.
Despite the fact that 90 percent of windows copies in China are estimated to be
pirated, Microsoft has a foothold in the Chinese market, both with software and
with content.
However, this foothold came at the price of wooing Jiang Zemin, a move, which
could prove ever more costly as Xi Jinping cracks down on Jiang allies.
Yahoo, for its own good, is avoiding this cost—and the trouble.
Bài Dịch
Việc Yahoo rút khỏi Trung Quốc và đóng cửa một văn phòng với chỉ 300 nhân
viên không phải là một vấn đề lớn. Tuy nhiên, điều này chứng tỏ công ty đã
quyết tâm thực hiện chiến lược hiện tại của họ và cũng làm nổi bật lên những rắc
rối mà các công ty phương Tây gặp phải ở Trung Quốc.
Thời báo Wall Street đưa tin Yahoo đã đóng cửa trung tâm nghiên cứu ở Bắc
Kinh và sẽ sa thải từ 200 đến 300 nhân viên. Động thái này kết thúc cuộc phiêu
lưu của Yahoo ở Trung Quốc. Ở một phương diện nào đó, họ đã từng thành
công rộng rãi và trên một phương diện khác, họ đã thất bại thảm hại.
Vâng, Yahoo đã chứng tỏ là một nhà đầu tư khôn ngoan khi mua lại 40 phần
trăm cổ phần của Alibaba với giá 1 tỷ USD năm 2005 và đạt được lợi nhuận trời
cho sau này. 15 phần trăm cổ phần mà họ vẫn đang sở hữu hiện tại trị giá đến 32
tỷ USD. Mặt khác, các thỏa thuận năm 2005 cũng có nghĩa là hoạt động của
Yahoo Trung Quốc bị Alibaba tiếp quản.
Yahoo sẽ không bao giờ kiếm được lợi nhuận nào lớn như vậy ở Trung Quốc, và
động thái đóng cửa văn phòng cuối cùng của họ ở Trung Quốc là hợp lý vì một
số lý do như sau.
Cắt giảm chi phí
Đầu tiên, động thái này phù hợp với chiến lược của Yahoo: tập trung vào các
mục tiêu cần thiết và cắt giảm chi phí. Giám đốc tài chính Ken Goldman của

Yahoo nói với các nhà đầu tư tại một cuộc họp tháng Ba rằng công ty đang tập
trung vào việc tiết kiệm chi phí: Công ty đang “tích cực làm việc trong nội bộ
[để tăng] nguồn doanh thu cũng như quản lý chi phí”, ông nói.
Vì vậy, đóng cửa một văn phòng tốn kém và vô dụng trên thực tế ở Trung Quốc
và sa thải tối đa là 300 người với chi phí trung bình 200.000 USD/năm sẽ tiết
kiệm cho công ty hàng chục triệu đô.
Việc rút hoàn toàn khỏi Trung Quốc cũng sẽ giúp Yahoo tránh được những rắc
rối với chính quyền Trung Quốc.
Đối với nhân viên trên toàn cầu của Yahoo, điều này là không có gì mới. Công
ty đã từng sa thải nhân viên – vài trăm người cùng một lúc – hàng tuần bắt đầu
từ tháng Hai, ở các nước bị ảnh hưởng nhiều nhất là Ấn Độ và Canada.
Đối với các hoạt động không cốt lõi, Yahoo sẽ tách 15 phần trăm cổ phần sở
hữu còn lại trong Alibaba thành một công ty riêng vào cuối năm nay để tránh
phải trả thuế. Các nhà phân tích tại Nomura tin rằng họ cũng có thể tách cổ phần
còn lại trong Yahoo Nhật Bản, một hoạt động không cốt lõi.
Trong tương lai, công ty sẽ tập trung vào việc cải thiện công cụ tìm kiếm với
Mozilla và Microsoft để cải thiện việc mất thị phần vào tay Google.
Khó khăn tại Trung Quốc
Việc rút hoàn toàn khỏi Trung Quốc cũng sẽ giúp Yahoo tránh được những rắc
rối với chính quyền Trung Quốc. Gần đây nước này tung ra các quy định
nghiêm ngặt mới có hiệu lực từ tháng Ba đòi hỏi các công ty công nghệ nước
ngoài bỏ mã nguồn và cài đặt backdoor (một loại trojan cho phép hacker có thể
kết nối từ xa tới máy nạn nhân) trong sản phẩm của mình.
Sau khi giải quyết một vụ kiện với hai nhà báo trong năm 2007 vì công ty này
đã bàn giao dữ liệu cho chính quyền (kết quả là hai nhà báo bị giam 10 năm tù ở
Trung Quốc), Yahoo không muốn chấp nhận rủi ro.
Yahoo không phải là trường hợp duy nhất
Trong tháng hai, công ty làm game Zynga tuyên bố đóng cửa văn phòng tại Bắc
Kinh và Microsoft cũng đang chuyển nhà máy sản xuất điện thoại thông minh
của mình sang Việt Nam.

Do những quy định không rõ ràng, thiếu kiến thức thị trường, và cơ chế bảo vệ
độc quyền cho các công ty như Sina Weibo và Baidu, phần lớn các công ty công
nghệ lớn nhất của phương Tây đã không thành công ở Trung Quốc, mặc dù
Facebook và Twitter đang rất phổ biến với những người phá vỡ thành công bức
tường lửa (firewall) của chính phủ.
Google cũng là một ví dụ của việc rút ra khỏi Trung Quốc trong năm 2010 sau
khi chính quyền buộc họ phải tự kiểm duyệt và đã phát động rất nhiều các cuộc
tấn công mạng vào công ty.
Các công ty công nghệ phương Tây khác đang ngày càng vướng mắc vào cuộc
chiến tranh phe phái trong Đảng Cộng Sản Trung Quốc giữa lãnh đạo chế độ
hiện nay là ông Tập Cận Bình và cựu Chủ tịch ĐCSTQ ông Giang Trạch Dân.
Microsoft là một ví dụ nổi bật. Vào mùa hè năm 2014, cơ quan chống độc quyền
của Trung Quốc lục soát một số văn phòng Microsoft ở Trung Quốc trong một
cuộc điều tra chống lại “hành vi độc quyền”. Thêm vào đó, công ty cũng bị phạt
140 triệu USD cho việc trốn thuế vào cuối năm 2014.
Kể từ khi lên cầm quyền vào năm 2012, ông Tập Cận Bình đã phát động chiến
dịch chống tham nhũng nhưng đặc biệt nhắm vào đồng minh của cựu Chủ tịch
Giang Trạch Dân, cả bên trong và bên ngoài Trung Quốc.
Ông Giang Trạch Dân, có con trai là ông Giang Miên Hằng sở hữu 50 phần trăm
cổ phần của Microsoft Trung Quốc, đã gặp ông Bill Gates nhiều lần.
Mặc dù trên thực tế 90 phần trăm phiên bản Windows tại Trung Quốc được ước
tính là vi phạm bản quyền, Microsoft vẫn có một chỗ đứng vững chắc tại thị
trường Trung Quốc, cả nghĩa đen lẫn nghĩa bóng.
Tuy nhiên, vì có mối quan hệ đặc biệt với ông Giang Trạch Dân nên chỗ đứng
của Microsoft cũng có thể phải trả giá khá đắt khi ông Tập Cận Bình đang thanh
trừng phe phái của ông Giang.
Vì lợi ích của chính mình, Yahoo đang cố gắng tránh khỏi những tổn thất, và cả
những rắc rối này nữa.

×