Tải bản đầy đủ (.) (26 trang)

Thực Phẩm Độc Hại Sản Xuất Từ Việt Nam

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (6.33 MB, 26 trang )

THỰC PHẨM ĐỘC HẠI
SẢN XUẤT TỪ VIỆT NAM

1


Nếu ai đưa Bạn môt liều độc dược ?
Dỉ Nhiên, Bạn Sẽ Từ Chối...
Nhưng, Một Điều Khó Tin… là :
Hằng ngày
Có thể Bạn đang tiêu thụ một số lượng độc dược
Hằng tuần,
Có thể Gia Đình Bạn đang mua một số lớn độc dược
Hằng bửa ăn,
Có thể Gia Đình Bạn đang dùng những liều độc dược

2


 

Độc Dược Ở đâu ra ?
Những Sự Kiện Sau Đây Bạn Không Thể Bỏ Qua :

Độc Dược Chứa đầy trong

                                                                                                                                                                                                                                    

“ THỰC PHẨM NHẬP KHẨU Từ VIỆT NAM ”

3




V

ì nhu cầu thâu Ngọai Tệ (dollars)

Năm 2007
Việt Nam xuất khẩu sang Hoa Kỳ

Thực Phẩm các lọai trị giá
2.34 Tỷ mỷ kim/dollars

4


2.34 Tỷ dollars Thực Phẩm
bán sang Hoa Kỳ
Chính yếu : Hàng chế biến Hải Sản và Nông Sản
Bao gồm:

Cá, Tôm, cua, mực, ốc,
sò (khô, đông lạnh), đồ khô, thịt khô,
bánh kẹo, cà phê (hột và bột), ngũ cốc,
trà, đồ hộp, nước mắm,
nước tương các lọai, mì bún khô, mì ăn liền

5


Các lọai Thực Phẩm Xuất Khẩu của Việt

Nam
chế biến ra sao ?
Tiêu chuẩn chất lượng nào ?
Với kỷ thuật và phương pháp xưa củ, kém vệ sinh,
Việt Nam đã dùng nhiều hóa chất đầy độc tố
trong khâu tẩm ướp, chế biến

* Để Giử Được Lâu
* Thêm Màu Sắc Tươi
* Tránh Bị Mục, Mốc
* Gia Tăng Hương Vị
* và, Rẻ Tiền…
6


Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam
Ngành chế biến hải sản Việt Nam tiếp tục dùng
hóa độc chloramphenicol (lọai trụ sinh xưa
củ
trị bệnh sốt thương hàn) như phương
cách để
giử tôm cá/đồ biển được tươi. Chất
độc này bị cấm trên tòan thế giới do gây ra tác
hại trầm trọng
cho sức khỏe…
Chloramphenicol tác hại ra sao?
Có thể gây sinh ra biến chứng bất bình thường
cho tế bào máu, mất vị giác hay ảnh hưởng đường
hô hấp một cách trầm trọng nếu ăn uống vào.
Lọai đôc tố này bị cấm dùng trong thực phẩm cho

Người và thú vật.
7


Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam
Dù sau khi Việt Nam gia nhập Tổ Chúc Thương Mại Thế
Giới, vẫn tìm thấy những chất trụ sinh bị cấm đóan
trong các lọai hải sản xuất khẩu như Tôm, Cá, Mực...
Vietnam’s seafood industry's continued use of
chloramphenicol as a preliminary treatment for fish
products to keep the products fresh. The substance has
been banned worldwide because it can cause severe health
effects… Japan, which had previously been Vietnam's
biggest global seafood customer, started as of late last year
to test all Vietnamese shrimp and cuttlefish products.
Banned antibiotics were still detected after Vietnam joined
the WTO…Similarly, the EU, which in 2006 purchased about
22% of Vietnam's total fishery shipments, has also recently
detected banned antibiotics in Vietnamese catfish and has
in turn restricted trade. (Prof. Long S Le, Director of International
Initiatives for the Global Studies Program, Lecturer at the University of
Houston, TX).

8


Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam
Được biết một số lọai cá, cua, mực , sò, hến, nghêu
sinh sống ngòai biển cũng như nơi sông, hồ của Việt
Nam đèu mang nhiểm những độc tố như

tetrodotoxin and saxitoxin.
Tetrodotoxin thường được cho là nguy hiểm gấp 10,000 lần đôc dược
Cyanide, là một chất vô cùng đôc hại, gây hủy họai nảo bộ và tim. Độc
chất này làm hệ thống thần kinh tê liệt, không điều khiển được các bộ
phận của thân thể. Kẻ bị nhiểm độc sẽ trải qua nhiều giai đọan kinh
hòang cho thân thể và sau cùng là cái chết đau đớn.
Vietnam’s marine and fresh water puffers, xanthid crab, squib,
horse shoe crab, goby fish, and bivalves, which have been known to
possess potent natural biotoxins such as tetrodotoxin
and
saxitoxin. (Asian Natural Environmental Science Center, The
When enough
toxin isof
accumulated
in fish
University
Tokyo)
or shellfish, small amounts of cooked or raw
tissue can kill a human.
9


Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam
Dù biết rằng không an tòan cho sự tiêu dùng, Việt Nam đã tung ra
thị trường loại Tương Đậu Nành gây ra UNG THƯ. Nhà Chức Trách
về An Tòan Thực Phẩm của Úc và Tân Tây Lan thông báo là tìm
thấy những lưu lượng cao của lọai độc tố chloropropanol trong
một loại “tương mới” hiệu King. Lưu lượng độc tố này cao gấp hơn
200 lần trên mức được xem là an tòan. Cơ quan an tòan thưc
phẩm Vương Quốc Anh cũng tìm thấy vấn nạn tương tự.

Vietnam have been offering cancer-causing soy sauce to customers knowing that
it could be unsafe for consumption. The Australia New Zealand Food Authority
(ANZFA) said a King brand "New soy sauce" Imported from Vietnam was found to
contain unacceptably high levels of a chloropropanol called 3-MCPD - 200 times
higher than the level deemed to be safe. United Kingdom Health agency
detected the same issue. (Food Navigator.com)
Chloropropanol là một chất lỏng không màu, không nặng mùi. Đây
là một chất độc mà nếu thở hít vào, nuốt vào với một nồng độ sẽ gây
ra tổn thương trầm trọng hay có thể chết.

10


Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam
Hột Vịt Muối xuất khẩu từ Việt Nam chứa độc tố Sudan, là
một chất nhuộm màu bị cấm dùng trong thực phẩm.
Việt Nam dùng chất này để tăng thêm màu cho lòng trứng đỏ,
hay bột ớt đỏ.
Sudan có chứa thành phần gây UNG THƯ. Chất Sudan thường dùng
để nhuộm màu cho dầu nhớt, sáp, xi đánh giày và nền gổ. Nhiều nước
trên thế giới cấm dùng chất này trong thực phẩm .
Vietnam’s exporty Salted Eggs Contain Toxic (red) Sudan, which
is prohibited from being used in food (reported by AVA, The Agri-food
and Veterinary Authority of Singapore)

11


Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam
Công chúng đã xôn xao hoang mang qua việc phanh

phui về 7 trong 10 công ty sản xuất mì gói ở Hà Nội
đã dùng chất (Phọoc Môn) formaldehyde trong sản
phẩm. Cuộc điều tra tưong tự cũng tìm thấy 6 trong
9 nhà sản xuất mì ăn liền ở Saì Gòn đã bỏ độc tố này
vào thực phẩm.
Quy định Quốc Tế đã cấm dùng chất (Phọoc Môn)
formaldehyde vào thức ăn. Được biết, chất này nếu
tích tụ trong cơ thể sẽ dẩn đến sự hủy họai cho lá
gan, thần kinh, và thận.
A few weeks ago, the public was in an uproar following
revelations that seven out of 10 rice noodle factories in the
capital, Hanoi, were putting formaldehyde in their products. A
similar investigation in Ho Chi Minh City found six out of nine
noodle manufacturers doing the same thing.
International conventions ban formaldehyde in food as it is
believed to accumulate in the body and cause liver, nerve and
12
kidney damage. (Asia Times Online)


Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam
….Tại Việt Nam, đa số nông sản và lúa gạo được
gặt hái trong mùa mưa. Điều này làm gia tăng sự
truyền bá những lọai nấm độc và khà năng nhiểm
độc tố mycotoxins, là một chất nguy hại trực tiếp
đến sức khoẻ…
….Mycotoxins là những lọai biến chất được sản
sinh từ nấm độc thực vật có thể gây ra bệnh tật hay
chết chóc cho cả người và thú vật.
Mycotoxins (toxins produced by fungi) can readily contaminate

agricultural produce during growth, processing, storage or transport.
Many mycotoxins are poisonous and some are suspected carcinogens.
In Vietnam, many of the higher-yielding maize and rice cultivars are
harvested during the wet season, increasing the risk of fungal spread
and possible mycotoxin contamination. As well as posing a direct health
risk, mycotoxins can also cause indirect problems when contaminated
feed is unwittingly given to livestock. In these cases, the toxins can
accumulate in the flesh of the animal, being passed later to human
13
consumers in a more concentrated form. (Professor Ivan R. Kennedy,


Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam
Trà ướp sen ướp lài Made in VN:
Hóa chất hương lài có gốc từ penzylacetat, hương
sen từ P- Dimethoxy penzin, đều là chất độc hại gốc
hữu cơ. Chỉ cần ngửi những chất này cũng bị chóng
mặt, xây xẩm; ngửi nhiều sẽ ngất xỉu do tác động đến
hệ thần kinh. Chất giữ mùi hay còn gọi là chất định
hương có tên là Fixateur, đây là chất cực độc do nó
không phân hủy nên tích tụ trong gan dẫn đến ung
thư. Các chất giữ màu chống ôxy hóa, chất chống
mốc đều là chất độc hại, nguy hiểm đối với sức khỏe.
(Tiến sĩ Phạm Thành Quân, Phó trưởng Khoa Công nghệ Hóa học,
học Bách khoa tại SàiGòn).

 
14

Đại



Tiêu Chuẩn & Chất Lượng Thực Phẩm Việt Nam
…Những nhà phân tích nghi ngờ về khả năng, nhân
lực và phương tiện của tổ chức Bảo Đảm Chất Lượng
(…) và các cơ quan kiểm tra địa phương tại Việt Nam
trong khâu kiểm nghiệm và thực thi những luật lệ về an
tòan (thực phẩm)…
…And it's still unclear to many industry analysts what capacity and
resources for testing and enforcement of safety regulations are
available at Vietnam's National Fisheries Quality Assurance and
Veterinary Directorate and the other local inspection agencies.

15


Tiêu Chuẩn Chất Lượng Thực Phẩm Việt Nam ??
…Hầu hết những phương cách chế biến
thực phẩm tại Việt Nam đều không đạt
được tiêu chuẩn Quốc Tế.
Even if quality control could be
made more effective and efficient, it
may only underscore that most
food-processing practices in
Vietnam do not meet international
standards.
(

Prof. Long S Le, Director of International Initiatives for the Global Studies
Program, Lecturer at the University of Houston, TX).


16


Tiêu Chuẩn & Chất Lượng Thực Phẩm Việt Nam ??
Không có đấu hiệu để cải tiến về An Tòan Th ực Ph ẩm
“Hơn hết, hiện nay thiếu tin tức rỏ
ràng để lượng định một cách chính xác
về những người có trách nhiệm tại Việt
Nam có làm gì hay không hầu đáp ứng
lại sự việc những chuyến hàng thực
phẩm bị khước từ (không cho nhâp
khẩu) mới đây”.
Moreover, there is a lack of public information to
accurately evaluate what steps the Vietnamese
authorities have or have not taken in response to
recent rejected food shipments.( Prof. Long S Le, Director of

International Initiatives for the Global Studies Program, Lecturer at the University of Houston,

17


Điều Cần Biết Là
Những độc tố trên ảnh hưởng đến sức
khỏe:
Sớm hay Trể, Nhanh hay Chậm
• Cường độ ít hay nhiều, Nặng hay Nhẹ
•Trầm trọng hay Qua Khỏi



Tuỳ vào điều kiện Cơ Thể Mổi Người
Tùy vào số lượng chất độc đã hấp thụ
Xin hảy Lưu Ý là

Tại Sao phải Chuốc lấy Sự Rủi Ro
Khi Bạn có thể NGĂN NGỪA

18


Để Bảo Vệ Chính Bạn
Đừng Tiêu Thụ, Không Tích Tụ

thêm Chất Độc vào Người.


Không Ăn Uống thực phẩm từ
Việt Nam
(và Trung Quốc)



Không Mua mọi thứ thực phẩm
nhập khẩu từ Việt Nam
(và Trung Quốc)

19



Để Bảo Vệ những người Thân yêu
Để Bảo Vệ Bạn Bè, Bà Con Xa Gần

Hảy cung cấp tin tức, nhắc nhủ:

Thực Phẩm Việt Nam là Chất Độc
Không tiêu thụ thực phẩm từ Việt Nam

Don’t buy Vietnam’s poisonous foods

20


Hảy chấm dứt điều phi lý:


Bạn Tốn tiền, Mua lấy mầm bệnh họan



Chúng thu lợi, Bán đi khối độc dược

Sống chết mặc bây, tiền thày bỏ túi

21


Hảy chấm dứt điều phi lý.
Liên lạc FDA (U.S. Food and Drug Administration)
và các cơ quan trách nhiệm địa phương:

Liên tục nêu lên sự lo lắng về thực phẩm từ VN
Yêu cầu gia tăng khám xét chất lượng thực phẩm từ VN
Yêu cầu ngăn chặn thực phẩm nhiểm trùng từ VN
Bằng tư cách cá nhân, tập thể, hôi đòan, cộng đồng
Bằng emails, thư bưu điện, điện thọai





Sọan sẳn một số mẩu thư Anh Ngử để mọi người xử dụng
Liên Bang-FDA: fda.gov/consumer
Văn Phòng FDA địa phương: fda.gov/ora/fed_state/dfsr_activities/dfsr_pas.html
Tiểu Bang: Department of Public Health Services hay các tên tương tự

Nên biết: Với số lượng hàng hóa đến từ nhiều nước

FDA không thể kiểm nghiệm tất cả
(hiện nay chỉ 1% trên thực phẩm VN)

Hảy nêu lên sự lo lắng của Bạn
22


Vài Văn Phòng FDA địa phương: Los Angeles District Office
Laurel Eu

San Francisco District Office
Canoga Park Resident Post
Janet McDonald (510) 337-6845

22736 Vanowen St., Suite 205

West Hills, CA 91307
Mary Ellen Taylor (510) 337-6888
Telephone (818) 595-0016, ext. 315

FAX (818) 595-1140
Food and Drug Administration
Rosario Quintanilla Vior
1431 Harbor Bay Parkway
(949) 608-4407
Alameda, CA 94502-7070

FAX (510) 337-6708
Food and Drug Administration
Los Angeles District
Seattle District Office
19701 Fairchild
lan Bennett (ext. 22)
Phoenix Resident Post
Irvine, CA 92612

Serves all of Arizona.
FAX (949) 608-4456
Portland Resident Post
Gilbert V. Meza (ext. 25)
Food and Drug Administration

9780 SW Nimbus Avenue
Food and Drug Administration

Beaverton, OR 97008-7163
51 West Third Street, Suite E-265
(503) 671-9332 (Ext. 22)
Tempe, AZ 85281-2831
FAX (503) 671-9445
(480) 829-7396
FAX (480) 829-7677
23


Dallas District Office
Maria Velasco  (214) 253-5205

Food and Drug Administration
New Jersey District Office
4040 North Central Expressway, Suite 300
Joan G. Lytle
Dallas, TX 75204-3145

FAX: (214) 253-5318
Food and Drug Administration
Houston Resident Post
120 North Center Drive Building C
Sheryl McConnell
North Brunswick, NJ 08902

732-940-8946 ext.33
Food and Drug Administration
FAX 732-940-8936
1445 N. Loop West, Suite 420

Philadelphia District Office
Houston, TX 77008
Anitra D. Brown-Reed  (ext. 4202 or 4548)
(713) 802-7534

FAX (713) 802-7503
Food and Drug Administration
Kansas City District Office
2nd and Chestnut Streets

Vài Văn Phòng FDA địa phương:
New England District Office
Susan Small (781) 596-7779

Mary B. Yebba (781) 596-7730

Food and Drug Administration
One Montvale Avenue
Stoneham, MA 02180
FAX (781) 596-7896
New York District Office
Dilcia Granville (718) 662-5445

Food and Drug Administration
158-15 Liberty Ave.
Jamaica, NY 11433-1034
FAX (718) 662-5665
Diana Monaco

Food and Drug Administration

300 Pearl Street, Suite 100
Olympic Towers
Buffalo, NY 14202
(716) 541-0318
FAX (716) 551-3845

Room 900, U.S. Customhouse
Philadelphia, PA 19106
(215) 597-4390
FAX (215) 597-4660
Baltimore District Office
Stephen King

Food and Drug Administration
6000 Metro Drive, Suite 101
Baltimore, MD 21215
410-779-5709
FAX (410) 779-5707

Kansas, Missouri, Iowa
Tywanna Paul

Food and Drug Administration
11630 W. 80th Street
Lenexa, KS 66214
(913) 752-2141
FAX (913) 752-2111

24



Hảy Bảo Vệ Cho Bạn và Gia Đình
Không chuốc thêm nguy hại cho sức khỏe
Không mua hàng độc dược VIỆT NAM

25


×