Tải bản đầy đủ (.ppt) (12 trang)

Tuần 17. Đọc thêm: Lầu Hoàng Hạc (Hoàng Hạc lâu)

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (928.69 KB, 12 trang )

Hoâang
Haåc lêu

Nhạc: CUNG TIẾN; Thơ: THÔI HIỆU
Người dịch: VŨ HOÀNG CHƯƠNG
Ca sĩ: CAMILLE HUYỀN
PPS: PHAN TUẤN ĐẠO








Xưa hạc vàng bay vút bóng người
Đây lầu Hoàng Hạc chút thơm rơi
(Tích nhân dĩ thừa hoàng hạc khứ,
Thử địa không dư Hoàng Hạc lâu.)




Vàng tung cánh hạc đi đi mãi
Trắng một màu mây vạn vạn đời
(Hoàng hạc nhất khứ bất phục phản,
Bạch vân thiên tải không du du.)



Cây bến Hán Dương còn nắng chiếu


Cỏ bờ Anh Vũ chẳng ai chơi
(Tình xuyên lịch lịch Hán Dương thụ,
Phương thảo thê thê Anh Vũ châu.)




Gần xa chiều xuống nào quê quán
Đừng giục cơn sầu nữa sóng ơi.
(Nhật mộ hương quan hà xứ thị?
Yên ba giang thượng sử
nhân sầu.)



Hoâang
Haåc lêu

Nhạc: CUNG TIẾN; Thơ: THÔI HIỆU
Người dịch: VŨ HOÀNG CHƯƠNG
Ca sĩ: CAMILLE HUYỀN
PPS: PHAN TUẤN ĐẠO







Xưa hạc vàng bay vút bóng người

Đây lầu Hoàng Hạc chút thơm rơi
(Tích nhân dĩ thừa hoàng hạc khứ,
Thử địa không dư Hoàng Hạc lâu.)




Vàng tung cánh hạc đi đi mãi
Trắng một màu mây vạn vạn đời
(Hoàng hạc nhất khứ bất phục phản,
Bạch vân thiên tải không du du.)



Cây bến Hán Dương còn nắng chiếu
Cỏ bờ Anh Vũ chẳng ai chơi
(Tình xuyên lịch lịch Hán Dương thụ,
Phương thảo thê thê Anh Vũ
châu.)



Gần xa chiều xuống nào quê quán
Đừng giục cơn sầu nữa sóng ơi.
(Nhật mộ hương quan hà xứ thị?
Yên ba giang thượng sử nhân sầu.)

Have a nice day!





×