Tải bản đầy đủ (.pdf) (85 trang)

Nghiên cứu về ngôn ngữ xét hỏi của các cơ quan hành pháp trong tiếng hán hiện đại (đối chiếu với tiếng việt)

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (1.62 MB, 85 trang )

河内国家大学下属外语大学
硕士生院
***************

阮玉英

现代汉语执法机关讯问语言研究
(与越南语对比)
NGHIÊN CỨU VỀ NGÔN NGỮ XÉT HỎI
CỦA CÁC CƠ QUAN HÀNH PHÁP TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI
(ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG VIỆT)

硕士论文

专业

: 60.22.10

专业编号

2013 年河内

I

:汉语言理论


河内国家大学下属外语大学
硕士生院
***************


NGUYỄN NGỌC ANH

现代汉语执法机关讯问语言研究
(与越南语对比)
NGHIÊN CỨU VỀ NGÔN NGỮ XÉT HỎI
CỦA CÁC CƠ QUAN HÀNH PHÁP TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI
(ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG VIỆT)

硕士论文

专业

:汉语言理论

专业编号: 60.22.10
导师

:TS.NGUYỄN THỊ THU HÀ

2013 年河内
II


论文原创性声明

本人声明硕士论文《现代汉语执法机关讯问语言研究(与越南语对
比)》所涉及的理论依据,统计数字,分析所获的结果实在可靠。论文
的内容都是本人在导师的指导下进行研究,探讨及参考各位学者以前的
著作而总结下来的成果。本人保证,除文中已经注明引用的内容外,本
文没有包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果。

特此声明
阮玉英
2013 年 12 月于河内

导师签名

TS. Nguyễn Thị Thu Hà

III

论文作者签名

Nguyễn Ngọc Anh


致谢

本论文能顺利完成,离不开汉语教学法专业各位老师的指导,离不
开同学们的支持与帮助,我要深深地感谢我的导师阮氏秋河的悉心指导。
从论文选题、内容开展到文章修改,她都尽量抽出时间过目并提出宝贵意
见,在她的热衷关怀和悉心的指导下我已经完成本论文。阮老师的科学态
度,治学精神以及工作风格,已经深深地感染着我、激励着我。在学业上
她给我以精心指导,同时在思想、生活上也给我以无微不至的关怀,在此
谨向阮老师致以诚挚的谢意和崇高的敬意。在此还要向各位老师和同学们
表示真挚的感谢!

阮玉英
2013年12月于河内

IV



摘要

法律语言在每个国家的语言系统中是一个不可缺少的部分。它在民
族语言和法律文化的基础上形成。而在法律语言系统中,执法机关讯问语
言又是一个很重要的部分。
讯问是一种特殊的交际活动,是一种特殊语境下的双向交流,也是
执法机关的一种手段。执法机关人员为了查明案件的事实真相,依照法律
程序,面对面的以语言方式对被讯问人交际。
执法机关讯问语言是执法机关人员为使被讯问人如实彻底交代事实,
而对特定对象进行讯问,讯问对象回答问题或者交代相关事实情节所使用
的特定语言形态。
本论文以“现代汉语执法机关讯问语言研究与越南语对比”为题,
在综述汉语中的有关理论基础上,进行分析阐明现代汉语执法机关讯问语
言的特点及运用,以此指出汉越语执法机关讯问语言的异同。

关键词:执法机关,讯问语言,特点,对比

V


目录

前言...............................................................................................
第一章绪论.................................................................................
1.1 执法机关的概念.....................................................................
1.1.1 执法的含义.....................................................................
1.1.2 执法的特点.....................................................................
1.1.3 执法的基本原则.............................................................

1.1.4 执法机关的概念及分类...............................................
1.2 执法语言...............................................................................
1.3 执法机关讯问语言................................................................
1.3.1 法律语言 ...................................................................
1.3.1.1 法律语言的认知.......................................................
1.3.1.2 法律语言的特点......................................................
1.3.2 讯问语言的概说.............................................................
1.3.2.1 讯问的定义...............................................................
1.3.2.2 讯问语言的定义.......................................................
1.3.3 执法机关讯问.................................................................
1.3.4 执法机关讯问语言的概说.............................................
1.3.5 执法机关讯问语言的特点............................................
1.3.6 执法讯问语言的分类....................................................
1.4 执法机关讯问语言的研究现状.............................................
1.4.1 中国相关问题研究现状................................................
1.4.2 越南相关问题研究现状.................................................
1.5 本论文的定位........................................................................
小结..............................................................................................
第二章: 现代汉语执法机关语言的特点....................................
2.1 执法机关讯问语言的词汇特点............................................
2.1.1 执法机关讯问中的模糊词.............................................
2.1.2 执法机关讯问中的专业词.............................................
2.1.2.1 专业术语..................................................................
2.1.2.2 执法机关讯问中的专业术语的结构 ......................
2.2 执法机关讯问中的句类........................................................
2.2.1 执法机关中的疑问句的概念.........................................
VI

1
3

3
3
3
5
5
6
7
7
7
7
8
9
10
11
12
12
14
15
15
16
17
17
19
19
20
25
25
31
33
35



2.2.2 执法机关中疑问句的特点.............................................
2.2.3 执法机关中疑问句的类型............................................
小结..............................................................................................
第三章现代汉语执法机关讯问的运用(与越南语对比).........
3.1 执法机关讯问中的语言运用.................................................
3.1.1 词语运用.........................................................................
3.1.2 句子运用........................................................................
3.1.2.1 特指疑问句使用情况:...........................................
3.1.2.2 是非问句的使用情况...............................................
3.1.2.3 正反问句使用情况..................................................
3.2 汉语执法机关讯问语言的运用与越南执法机关讯问语言的运用对
比...................................................................................
3.2.1 相同之处........................................................................
3.2.2 不同之处........................................................................
小结............................................................................................
结语..............................................................................................
参考文献.....................................................................................

VII

35
37
46
48
48
48
50
51

54
56
57
57
59
68
69
71


前言

1. 选题理由
讯问是执法机关为了查明案件而使用的一种手段。作为一项重要的
司法活动和执法程序,讯问离不开语言。执法机关的讯问是特殊的言语会
话形式,无论从会话参与者,参与者之间的相互关系,特别是会话语言有
不同于其他会话形式的特点。
即是一个汉语学习者,又从事公安工作 18 年,本人认为:执法讯问
语言对语言行业和公安行业都具有一定的重要性。如果能够深入研究并对
汉越南语执法机关讯问语言进行比较就会提高本人的研究语言以及工作能
力。
因上述原因,本人拟定于选择“现代汉语执法机关讯问语言研究与越
南语对比”作为汉语专业硕士论文课题。希望本论文撰写完毕之后会为法
律学语言研究工作提供一份参考资料。
2. 研究目的
本论文的研究目的具体如下:
* 阐明现代汉语执法机关讯问中的语言特点。
* 弄清汉-越执法机关讯问语言之间的异同。
3. 研究任务
为了达到上述的研究目的,本论文要完成以下几项任务:

* 综述执法机关讯问语言,以及阐述有关的研究现状。
* 对执法机关讯问语言的特点进行分析,对用词特点及语法特点作考
察。从此力图总结它们的特点。
* 与越南执法机关讯问语言进行对比,指出两者之间的异同。

VIII


4.研究方法
本论文主要采用例证法、分析法和对比法等研究方法。具体是:
1. 使用例证法列出执法机关讯问常用的语言。
2. 使用分析法对执法机关讯问中词语的结构进行分析。
3. 使用对比法将汉-越语执法机关讯问语言的运用进行对比,指出两者之
间的异同。
除了以上所列的研究方法以外,本人还使用统计法、描写法、归纳法
等。
5.研究对象及范围
本文的研究对象为:
* 现代汉语执法机关讯问语言及运用。
* 越南执法机关讯问中的相对应的运用方式。
本文的研究范围为:
* 现代汉语执法机关讯问的词汇。
* 现代汉语执法机关讯问的句类。
* 现代汉语执法机关讯问语言的运用。
* 越南语执法机关讯问语言的运用。
6.论文结构
本论文除了前言、结语、附录及参考文献以外, 分成三章:

IX


第一章

绪论

第二章

现代汉语执法机关讯问语言的特点

第三章

现代汉语执法机关讯问语言的运用(与越南语对比)


第一章

绪论

1.1 执法机关的概念
1.1.1 执法的含义
执法,又称法的执行。执法,顾名思义,是指掌管法律,手持法律
做事,传布、实现法律。在日常生活中,人们通常在广义与狭义两种含义
上使用这个概念。
广义的执法,或法的执行,是指所有国家行政机关、司法机关及其
公职人员依照法定职权和程序实施法律的活动。如人们在讲到社会主义法
制的基本要求是“有法可依、有法必依、执法必严、违法必究”时,就是讲
的广义的执法。
狭义的执法,或法的执行,则专指国家行政机关及其公职人员依法
行使管理职权、履行职责、实施法律的活动。人们把行政机关称为执法机
关,就是在狭义上使用执法的。此处所讲的法的执行,是狭义的法的执行。
国家行政机关执行法律是法的实施的重要方面。在现代社会,国家

行政机关被称为国家权力机关或立法机关的执行机关,后者制定的法律和
其他规范性法律文件,主要由前者贯彻、执行,付诸实现。
1.1.2 执法的特点
执法具有以下四个特点:
①执法具有国家权威性
X


我们说执法机关讯问语言具有国家权威性是因为:首先,在现代社
会,为了避免混乱,大量法律的内容是有关各方面社会生活的组织与管理,
从经济到政治,从卫生到教育,从公民的出生到公民的死亡,无不需要有
法可依;其次,根据法治原则,为了防止行政专横,专司社会管理的行政
机关的活动必须严格依照法律来进行。因此,行政机关执行法律的过程就
是代表国家进行社会管理的过程,社会大众应当服从。
② 执法的主体是国家行政机关及其公职人员
国家和地方各级人民政府依法从事全国或本地方行政管理的同时,
就是在全国或本地方执行法律的过程;行政职能部门依法在某一方面进行
管理的同时,就足在本部门执行、实施相应法律的过程。
③ 执法具有国家强制性
行政机关执行法律的过程同时是行使执法权的过程。行政机关根据
法律的授权对社会进行管理,一定的行政权是进行有效管理的前提。行政
权是一种国家权力,它既能够改变社会的资源分配、控制城市的人口规模,
也能够在很大程度上影响公民的个人生活。
④ 执法具有主动性和单方面性
执行法律既是国家行政机关进行社会管理的权力,也是它对社会、
对民众承担的义务,既是职权,也是职责。因此,行政机关在进行社会管
理时,应当以积极的行为主动执行法律、履行职责,而不一定需要行政相
对人的请求和同意。如果行政机关不主动执法并因此给国家或社会造成损
失,就构成失职,要承担法律责任。


XI


1.1.3 执法的基本原则
① 依法行政的原则
这是指行政机关必须根据法定权限、法定程序和法治精神进行管理,
越权无效。这是现代法治国家行政活动的一条最基本的原则。
②讲求效能的原则
这是指行政机关应当在依法行政的前提下,讲究效率,主动有效地
行使其权能,以取得最大的行政执法效益。
③公平合理的原则
这是指行政机关在执法时应当权衡多方面的利益因素和情境因素,
在严格执行规则的前提下做到公平、公正、合理、适度,避免由于滥用自
由裁量权而形成执法轻重不一、标准失范的结果。
1.1.4 执法机关的概念及分类
每个国家都有立法、司法、执法机关。狭义的立法机关是人大、常
委;司法机关是检察院、法院,其余的就是执法机关,像公安局、法院,
监狱,劳教所等。检察院有时候也充当执法机关的角色。
执法机关包括中央和地方各级人民政府及其依法设立的派出机关和
县级以上各级人民政府所属部门及其依法设立的派出机构。
根据以上的分类,我们可以说,执法机关包括:公安机关,法庭和
检察院等三个机关。
1.2 执法语言
XII


语言是人与人沟通、交流的一种工具,它贯穿整个行政执法过程,由
于语言运用的不同,往往会收到截然不同的效果。有效的语言可以拉近执
法人员与百姓之间的距离,树立执法人员的良好形象,促进规范、公正、
文明执法。而如果没有良好的语言表达能力和熟练的沟通技巧,执法工作

就寸步难行,执法人员的工作和质量也会大打折扣。因此,在执法中一定
要十分注重沟通,掌握语言。
文明执法,热情服务都离不开优美的语言,冷硬横的形成主要体现在
使用语言上,同样的一句话在不同人的口里说出来,效果是不一样的。在
执勤执法中,执法基本上都处在“管与被管”的矛盾体系中,凭心而论,谁
愿意处在“被管”的位置之上?所以在执法中,除了正确适用法条外,就是
要讲究说话的艺术。特别是要运用好“您”字。比如在巡查过程中,可以多
用些带您的语句,比如“请您配合一下”、“请您做好门前的卫生工作”、“请
您将这些东西搬进去”等,这样的话听起来让人不容易产生抗拒情绪。反
之如果这样说“你快点把卫生弄好”、“你这些东西到底搬不搬”,势必会让
人产生反感,容易发生冲突。因此,在执法中一定要善用“您”字,使相对
人消除抵触情绪,由不理解到理解,由抵触变为配合,执法才会变得轻松
愉快。
执法人员是的具体执行者,因此,在日常执法巡查中要运用好法律性
语言,严肃地指出当事人的违法事实、违法程度以及违法后果,给当事人
以法律的威慑作用,使当事人认识到自己的错误和为此所需承担的法律责
任。同时在对其进行处罚时应注意与其沟通,对其进行教育,帮助其改正
违法行为。在与违法当事人正面接触时,说话时语气平缓,态度和蔼但不
失严肃性,以坦诚之言取得相对人的信任,进而消除相对人的紧张防御抵
抗对立心理,使相对人能静下心来听取你宣传法律法规,而且说的每一句
XIII


话要有理有据,否则,当事人就会抓住一个说话漏洞不放,处理工作就会
陷入被动。所以,执法人员一定要熟练掌握好法律法规,运用法律性语言
以理服人。
1.3 执法机关讯问语言
1.3.1 法律语言
1.3.1.1 法律语言的认知
语言随着人类社会的滥觞而产生,随着人类社会的沿革而发展。语

言是人类最便捷,最有效,因而也是最重要的交际工具,是人类社会协调
一切社会活动,社会关系的交流方式。一种语言,是使用这种语言的民族
或者语言人群的共同财富,它一视同仁地为全体语言使用者服务。然而使
用这种语言的社会各阶级,阶层,界别或者团体会不断地对其施加影响,
从而形成在语言使用上的不同特点或者差异。这种不同特点或者差异就演
化成不同领域,范畴,行业,学科的语言特性,具体到法律科学,法律实
线当中,就形成了法律语言。
众所周知,法律语言是一种表述法律意义的语言。西方发达国家为
此已先后建立起“法律语言学”。研究者多为精通本国语言的律师,法官和
学者,其研究成果具有很强的应用性。而其研究领域也已从法律语言的学
科建设转移到法律语言的实现应用。

1.3.1.2 法律语言的特点
随着社会主义法制建设的进一步加强和完善,法律语言在执法机关的办案
过程及公民的日常生活中显得越来越重要。其作为实用性很强的一种公文,
XIV


有其独特的交际领域、交际对象和交际职能,从语言的运用、表达方式到
结构布局等诸方面形成了自身鲜明的特点。法律语言主要有准确、简洁、
朴实以及常用专业语、习惯语等特点。
①准确
所谓准确,也就是说在法律的写作过程中的各个要素必须准确无误,
而且用词、语法、逻辑、修辞和标点符号也须准确无误,意思表达十分明
确。语言准确是法律语言的基本要求,是法律语言最重要最本质的特色。
因为法律语言既具有法律效力性、相当的约束性、一定的强制性,又具有
专政职能的认定性等,失之毫厘、谬以千里,是丝毫差迟不得的因而在它
的起草过程中,必须特别注意语言的准确性。
②简洁
所谓简洁,即言简意明、干净利落。


因为作为一种具有法律意义

的公文或当事人向执法机关呈递的文书,语言文字必须精练简洁,不能事
无巨细、冗长拉杂,但是必须说明的情况和事实、必须阐述的理由和法律
依据,又不能讲得过于简略或粗疏;所以必须做到文意赅备。一九五二年
二月一日《中共中央关于纠正电报、报告指示、决定等文字缺点的指示》
中也曾指出:“在写请示电文或写报告时,必须注意文字的简明扼要,条
理清楚,便于阅读,现在许多文电既嫌冗长,又嫌杂乱其结果,领导同志
对这些文电很难看懂,或者就没有看,等于白写”. 可见,公文语言如不简洁
就会影响工作效率。而法律文书作为实施法律的公文,更应注意文字的简
洁。只有简要而明白地叙事说理,才能加快办案速度,从速处理案件,治

XV


国安邦,促进四化建设。因此,在起草司法文书时,必须注意语言的简洁
性。
③ 朴实
所谓朴实,是指语言朴实无华,通俗易懂。因为法律文书多数是代
表国家发布的有法律效力的公文,其行文必须是十分庄重的,其内容必须
是容易理解的。而朴实无华的语言能更好地体现司法文书的庄严郑重,平
易通俗的文字能容易为人们所理解接受.
④专业语
专业语即法律术语,习惯语主要是一些“四字格”的词组。专业语和
习惯语是在司法实践中自然形成的,制作司法文书时常常要加以运用。
综上可见,法律的语言有着自己独特的特点。法律写得好坏不仅是
法律工作者的业务水平和写作能力的体现,也是法律工作者的政治思想水
平和语言运用能力的直接表现。为此,我们必须加强语言修养,掌握法律
文书准确、简洁、朴实、常用专业语、习惯语等特点,正确运用语言,为

写出高水平的法律文书而努力。
1.3.2 讯问语言的概说
1.3.2.1 讯问的定义
讯问是一种特殊的交际活动,一种特殊语境下的双向交流,必须符
合法律的要求,存在口头语向书面语转化的过程。虽然讯问是由一问一答
组成,但是因为讯问主体和讯问客体的特殊法律地位以及两者所要达到的
目的等方面有很大的不同,因此讯问有其别于一般会话的特殊性。
XVI


讯问必须在法律规定允许的范围内使用符合法律的语言,体现法律
精神,使讯问用语保持它合法性。
讯问是法律规定的一个程序,是办案人员获取证据事实的重要手段,
不受主观认识的影响。
“询问”与“讯问”在适用对象上各异,“讯问”只适用于刑事案件的被告
人、犯罪疑嫌人,而“询问”则适用于被害人、证人以及民事案件的当事人,
态度和缓。
1.3.2.2 讯问语言的定义
语言是人们进行思维和交工具。德国哲学家莱布切尼茨曾说:“语言
是人类最古老的纪念碑”。可见人们用语言进行交流与沟通的久远。语言
是伴随着人类社会的形成而产生的。任何人,在这世界上,毫无例外地,
都需要用语言进行交际,专递信息,表达思想。
讯问是通过讯问人员及被讯问人的会话,从被讯问人的供述中获得
与案件事实有关的信息,进而认识案件的事实情况,核实和查获证据,达
到查清全部案情的目的。
讯问离不开语言,对语言有着特殊的要求。语言贯穿了讯问的全过
程,讯问以语言为载体,语言构筑了讯问活动。
讯问语言是与法律有关联的语言,是区别于其他社会行业语言,用
于讯问过程中。讯问语言受法律规范制约,应符合法律的有关规定。“中
华人民共和国刑法”第一百三十六条十一款规定:“严禁刑讯逼供”。“刑事

诉讼法”第九条和九十三条还分别规定“各民族公民都有用本民族语言文字
XVII


进行诉讼的权利”;“犯罪嫌疑人对侦查人员的提问,应当如实回答。但是
对与本案无关的问题,有拒绝回答的权利”。讯问时,讯问人员还会涉及
到法律术语的使用,法律术语意义固定单一,为法律专用,使用时必须做
到准确无误。
讯问语言即是沟通讯问人与被讯问人的信息载体,也是体现和实现
讯问谋略及讯问方法最有效的工具。通过讯问主体和讯问客体的语言,讯
问可以顺利进行。
1.3.3 执法机关讯问
执法机关讯问是一项专门业务。各执法机关为了查明案件的事实真
相,收集案件证据,证实犯罪等,依照法律程序,面对面地以语言方式对
被讯问人进行讯问。
执法机关讯问过程是一种特殊的语言交际活动,是执法机关人员在
特定的交际环境中,对特定的交际对象,运用语言实现特定的交际目的-查
明案件。
其基本形式表现为“问-答”式,执法讯问语言自身又受到法律法规的
制约,有着特殊的语言会话形式:
一是发话者即讯问的主体是执法机关人员,受话者即讯问的客体是
案件有关的人。这种特殊语境对语言表述和理解的制约功能。双方交流具
有强制性,被讯问人内心没有交流的冲动与渴望,是被动的,采用非平等
的问答式。

XVIII


二是在特殊的场所进行,即法庭或公安机关专门的讯问室;在特定
的语境下,人们的思维方式,语言习惯,知识内涵都会发生改变,有其特

殊.
三是语言交流存在着对抗性,讯问的主体想要问出与案件有关的人
的犯罪活动的过程和结果,而有的案件有关的人不愿如实交代其犯罪事实。
1.3.4 执法机关讯问语言的概说
执法讯问语言是法机关人员和被讯问人在讯问过程使用的语言。它
既然是控辩双方在执法机关进行的以法语发言为载体,进行的一种单向或
双向的语言交际。各执法机关活动的成功,与讯问人员的讯问语言有很大
关系。执法机关讯问语言是否准确,恰当,有无感染力和说服力,关系到
能否产生积极的影响,让案件有关的人接受信息的交流,并供述出全部犯
罪事实,以及讯问工作的质量的高低。
因交流双方地位权利不平等而造成了双方讲话语体风格不同,有强
势语体(powerful speech)和弱势语体(powerless speech)之分。弱势,
强势语体由说话者相应的社会地位,权利决定,表现为用语句式和词的选
择,语气,停顿,流畅度等方面。
1.3.5 执法机关讯问语言的特点
执法讯问是一种特殊的语言活动,必须在法律规定的范围之内地被
使用。执法讯问的主体,客体,程序,时限,场所等各方面都有明确规定。
①特定的讯问主体

XIX


发话者是执法机关人员,是讯问的主体:法官,检查员,公安人员。
执法讯问主体必须有法律赋予的特殊身份。
②特定的讯问客体
执法讯问的对象是案件有关的人:犯罪嫌疑人,被告。对十八岁的
未成年人犯罪的案件,在讯问时,可以通知犯罪嫌疑人的法定代理人到场。
③特定的程序
执法讯问的程序有合法性。在讯问过程中,发话者如果要对某个讯
问手段取证,必须出示有关的法律证明案件。否则,讯问客体可以不予以。

④特定的时限
在执法讯问的过程中,为了维护收话者的合法权益,法律对讯问有
专门的时间限制。比“诉讼法”第六十五条规定:公安机关对于被枸留的人,
应当在枸留后的二十个小时以内进行讯问。
⑤特定的场所
不同的执法机关在不同的场所进行讯问。讯问活动一般是在法律规定了强
制性场所发生的。

⑥ 参与双方不平等
虽然在法律上,讯问的主体和客体的地位是平等的。但是在讯问过程中,
讯问主体和客体是不可平等的。这种不平等更多地体现双方的主动性和被
XX


动性及正义和罪恶的较量上。因交流双方地位权利不平等而造成了双方讲
话语体风格不同,有强势语体(powerful speech)和弱势语体(powerless
speech)之分。弱势,强势语体由说话者相应的社会地位,权利决定,表
现为用语句式和词的选择,语气,停顿,流畅度等方面。
⑦互动性
执法机关讯问是讯问主体与案件有关的人之间相对较量。在面对面的位置,
双方的表情,语言,行为等都将在第一时对对方的心理和行为产生影响。
⑧对抗性
讯问客体的特殊性决定执法讯问的对抗性。讯问客体与案件的处理结果有
直接的关系,因而在受讯问过程中,讯问客体出于逃避或者减少的侥幸心
理,使用多种方法干扰和破坏讯问的正常进行。而讯问客体要查明案件事
实真相,弄清全部犯罪事实。双方处于揭露与反揭露的斗争和对立状态,
讯问人和被讯问人比的是智力水平,心理素质,控制能力等等。这是双方
的目的的根本矛盾。
1.3.6 执法讯问语言的分类
1. 有声语言

2. 无声语言(肢体)语言
1.4 执法机关讯问语言的研究现状
法律语言学是一门法律学与语言学的边缘学科。法律语言学采用语
言学的理论和研究方法对法律范围所涉及的各种语言现象进行分析研究。
法律语言学的研究成果对实际法律活动有巨大的影响及应用价值。
XXI


因为法律语言学的地位非常重要,所以近十几年来,许多学者已进
行多数研究并研究成果逐步完善及全面。
以前,对于执法机关讯问语言的研究,在汉语和越语都不多因为多
数学者要么避而不谈,要么一带而过。
现在,该领域的汉-越语研究中,公安,警察,法庭学术界表现出浓
厚的兴趣且成果颇丰。他们多从执法角度,而不是语言学角度,探讨讯问
语言的技巧,策略和技术等。
上述汉-越语言学家和法律语言研究者对执法机关讯问语言的研究仍
处于表层的描写阶段。
1. 4.1 中国相关问题研究现状:
在中国,讯问语言研究主要集中在对讯问话语特征的探索上。如:
* 廖美珍在《法庭问答及其互动研究》北京:法律出版社,2003 年
通过法庭预料分析,认为日常语原则在法庭话语中出现变异,并且分析变
异的原因。
* 云山城提出警察讯问话语的严肃性,适应性,斗争性,艺术性,目
的性特征(云山城:《侦查讯问学原理》,中国人民公安大学出版社 2004
年版)。
* 转道提出了讯问语言的法律性与准确性,严肃性与灵活性,确定性
与不确定性等特征(王传道:《讯问学》,中国政治大学出版社 1999 年
版)。

XXII



* 毕惜茜将讯问语言的内容扩大,提出时间语言,环境语言,气氛语
言。(侦查讯问理论和实务探究》中国人民公安大学出版社 2004 年版)
*陆锐敏在《衔接手段及其对警察询问阶段证人证言理解的关联性制
约硕士论文-广东外语外贸大学,2006 年已针对警察询问语言的研究,同
时对讯问语言的相关意义对比。
1.4.2 越南相关问题研究现状
讯问语言还是个要保密的内部问题,因此对该问题的研究却不多。
相关讯问课题有的是:
*《越南语法律语言的若干特点》 (黎雄进,博士论文,河内国家大
学下属人文与社会科学大学,1999 年)解释语言是语言固有性质,即便法
律语言概念使用最“通俗易通”的语词表述。
* 《越南语权术语的结构和语义特点》 (梅氏栾,博士论文,越南社
会科学院-社会科学学院,2011 年)已阐明越南语中的术语理论并分析术语
的结构及特点。
* 《法律词典》(简明本)中刑事术语的特点与其汉越翻译问题(范
珫山,硕士论文,河内国家大学下属外语大学,2012 年)介绍关于术语,
法律术语,刑法术语及翻译的基本理论;分析汉语刑法术语的结构及语义
特点。
1.5 本论文的定位

XXIII


本论文是法律和语言交叉的研究。讯问语言是个非常广泛的研究课
题,有很多的研究方面。执法讯问语言是其中之一。
上述研究主要研究法律语言的理论或者法律语言学里的一方面。本
论文初步研究到一个广乏的领域:现代汉语执法机关讯问语言。
到目前为止未有任何越南汉语学习者考察现代汉语执法机关讯问语

言,并指出汉语和越语执法机关讯问语言的异同。
本论文已涉及到执法机关讯问语言的特殊,参与者之间的法律关系,
中越两国文化有所影响到讯问言等问题。这是本人工作关的问题,也是本
人很有兴趣的。因此这份论文又是笔者在公安工作 18 年的经验来从,又
是 22 年汉语学习,工作上的一份答卷。

小结
法律语言学是一门边缘学科,主要研究在法律领域内的语言应用情
况。它的研究成果在实际生活中有着巨大的应用价值,其地位非常重要。
在法律语言中,执法机关讯问语言是重要之一的内容。它即是沟通
执法人员与案件有关人的信息载体,也是体现和实施讯问谋略和方法最有
效的工具。执法机关人员通过讯问语言,不仅将国家的法律,政策得以充
分体现,同时也反映出执法机关人员的工作能力和整体素质。因此笔者对
执法机关讯问语言进行研究,探讨。
研究现代汉语执法机关讯问语言,本论文应用社会语言学理论探讨
执法机关讯问语言中的言语适应,对语言的特点进行分析,对其语言风格,
XXIV


用词特点及语法特点作了较为细致的考察。并且进一步研究了执法机关讯
问语言中的法律术语,模糊语等语言现象。此外,本论文还将上述现代汉
语中的考察结果与越南语的执法机关讯问语言对比,从而找出两者的基本
异同,试图为该领域的研究增添一个新的视角。

第二章: 现代汉语执法机关语言的特点

XXV



×