Tải bản đầy đủ (.ppt) (23 trang)

tỏ lòng

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (724.44 KB, 23 trang )





SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TỈNH TIỀN GIANG
SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TỈNH TIỀN GIANG
Trường THPT VĨNH BÌNH
Trường THPT VĨNH BÌNH

TỎ LỊNG
(Thuật Hồi)
Phạm Ngũ Lão
SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TỈNH TIỀN GIANG
SỞ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TỈNH TIỀN GIANG
Trường THPT VĨNH BÌNH
Trường THPT VĨNH BÌNH
NỘI DUNG
NỘI DUNG


I/. Giới thiệu:
I/. Giới thiệu:


1. Tác giả:
1. Tác giả:


2. Thể loại:
2. Thể loại:



3. Đọc :
3. Đọc :


II/. Tìm hiểu văn bản:
II/. Tìm hiểu văn bản:


1. Hai câu đầu:
1. Hai câu đầu:


2. Hai câu cuối:
2. Hai câu cuối:


III/. Chủ đề:
III/. Chủ đề:


IV/. Tổng kết :
IV/. Tổng kết :
TỎ LÒNG
(Thuật Hoài)
Phạm Ngũ Lão
I/. Giới thiệu :
I/. Giới thiệu :



1. Tác giả :
1. Tác giả :
- Phạm Ngũ Lão (1255-1320)
- Phạm Ngũ Lão (1255-1320)
- Xuất thân từ tầng lớp bình dân , con rể của Trần Hưng Đạo .
- Xuất thân từ tầng lớp bình dân , con rể của Trần Hưng Đạo .
- Có công lớn trong cuộc kháng chiến chống Nguyên -Mông.
- Có công lớn trong cuộc kháng chiến chống Nguyên -Mông.
- Có địa vị cao ở thời Trần .
- Có địa vị cao ở thời Trần .
- Là người văn võ toàn tài.
- Là người văn võ toàn tài.
TỎ LÒNG
(Thuật Hoài)
Phạm Ngũ Lão

2. Thể loại :
2. Thể loại :


3. Đọc:
3. Đọc:
TỎ LÒNG
(Thuật Hoài)
Phạm Ngũ Lão

Thất ngôn tứ tuyệt Đường luật
Thất ngôn tứ tuyệt Đường luật

Nguyªn v¨n ch÷ h¸n

TỎ LÒNG
(Thuật Hoài) Phạm Ngũ Lão
Hoành sóc giang sơn kháp kỉ thu ,
Tam quân tì hổ khí thôn ngưu .
Nam nhi vị liễu công danh trái ,
Tu thính nhân gian thuyết Vũ hầu .
Phiên âm
Múa giáo non sông trải mấy thu ,
Ba quân khí mạnh nuốt trôi trâu .
Công danh nam tử còn vương nợ ,
Luống thẹn tai nghe chuyện Vũ hầu .
Dịch thơ
Dịch nghĩa Cầm ngang ngọn giáo gìn giữ non sông đã mấy thu ,
Ba quân như hổ báo , khí thế hùng dũng nuốt trôi trâu .
Thân nam nhi mà chưa trả xong nợ công danh ,
Thì luống thẹn thùng khi nghe người đời kể chuyện Vũ hầu .
II/. Tìm hiểu văn bản:
II/. Tìm hiểu văn bản:


1. Hai câu đầu:
1. Hai câu đầu:
Hoành sóc giang sơn kháp kỉ thu,
Tam quân tì hổ khí thôn ngưu.
Phiên âm
Dịch nghĩa Cầm ngang ngọn giáo gìn giữ non sông đã mấy thu ,
Ba quân như hổ báo , khí thế hùng dũng nuốt trôi trâu.
Dịch thơ
Múa giáo non sông trải mấy thu ,
Ba quân khí mạnh nuốt trôi trâu .

Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×