luanvansieucap
luanvansieucap
Luận Văn - Báo Cáo
Kỹ Năng Mềm
Mẫu Slide
Kinh Doanh - Tiếp Thị
Kinh Tế - Quản Lý
Tài Chính - Ngân Hàng
Biểu Mẫu - Văn Bản
Giáo Dục - Đào Tạo
Giáo án - Bài giảng
Công Nghệ Thông Tin
Kỹ Thuật - Công Nghệ
Ngoại Ngữ
Khoa Học Tự Nhiên
Y Tế - Sức Khỏe
Văn Hóa - Nghệ Thuật
Nông - Lâm - Ngư
Thể loại khác
Báo Cáo Thực Tập
Luận Văn - Báo Cáo
Kỹ Năng Mềm
Mẫu Slide
Kinh Doanh - Tiếp Thị
Kinh Tế - Quản Lý
Tài Chính - Ngân Hàng
Biểu Mẫu - Văn Bản
Giáo Dục - Đào Tạo
Giáo án - Bài giảng
Công Nghệ Thông Tin
Kỹ Thuật - Công Nghệ
Ngoại Ngữ
Khoa Học Tự Nhiên
Y Tế - Sức Khỏe
Văn Hóa - Nghệ Thuật
Nông - Lâm - Ngư
Thể loại khác
Luận văn báo cáo - ngoại ngữ
Tổng hợp: Mới đăng
Mới đăng
Tải nhiều
Xem nhiều
Đang Hot
Xu hướng
Loại file: Tất cả
Tất cả
.doc
.pdf
.docx
.ppt
.pptx
.pot
.potx
.pps
.ppsx
Giá tiền: Tất cả
Tất cả
Miễn phí
Có phí
KH DAI THAO DUONG NAM 2014
2
5
0
de thi hoc ki 1 mon tin hoc khoi 5
2
7
0
Quyet dinh thanh lap HD danh giadoc
2
9
0
bien ban to 3
17
6
0
ON TAP KHUC XA ANH SANG
2
20
0
giao an HKI
58
2
0
goi em XUAN BINH
2
8
0
chuyen luong van tuy
5
4
0
KE HOACH DOI MOI PP KTDG
7
30
0
Travelling by car ( bản nền sáng)
10
7
0
Nội dung bài thuyết trình
6
20
0
Womens portraits through marxist feminist theories in the novel master of the game by sidney sheldon
54
93
0
TEACHING STRATEGIES APPLIED BY a VIETNAMESE TEACHER IN PRIMARY ENGLISH CLASSES WITH ADHD AND ASD STUDENTS
93
22
0
A SURVEY INTO IN SERVICE ENGLISH TEACHERS IN HANOIS OPINIONS OF TEACHING ENGLISH AS AN INTERNATIONAL LANGUAGE THE COMPARISON AND CONTRAST OF NESTS AND NNESTS
122
34
0
AN INVESTIGATION INTO THE USE OF METACOGNITIVE STRATEGIES IN READING ENGLISH OF VISUALLY IMPAIRED STUDENTS AT ULIS a CASE STUDY = sử DỤNG CHIẾN THUẬT SIÊU NHẬN THỨC TRONG KHI đọc TIẾNG ANH của SINH VIÊN KHIẾM THỊ ở TR
80
57
0
越南语俚语汉译方法研究 = nghiên cứu cách dịch tiếng lóng trong tiếng việt sang tiếng trung quốc
64
188
2
越南年轻人网络用语中汉越词及汉越音滥用现象研究 = nghiên cứu thực trạng lạm dụng từ hán việt và âm hán việt trong ngôn ngữ mạng của giới trẻ việt nam hiện nay
113
291
3
複合動詞「~V 合う」と「~v 合わせる」 の使い分けと意味 (ベトナム語における相当な表現との対照) = ý nghĩa và cách sử dụng động từ phức với 合う và 合わせる và cách diễn đạt tương đương trong tiếng việt
56
76
0
汉语常用惯用语及其越译研究 = nghiên cứu quán dụng ngữ thường dùng trong tiếng trung và cách dịch tiếng việt
83
149
2
構造と 疑問表現の諸形式上 日本語とベトナム語における 問いかける 疑問文の比較対照 ―疑問詞疑問文を中心に― = SO SÁNH đối CHIẾU các LOẠI câu hỏi CHÍNH DANH TIẾNG NHẬT và TIẾNG VIỆT TRÊN PHƯƠNG DIỆN cấu TRÚC và PHƯƠNG THỨC BIỂU HIỆN TRỌNG tâm câu hỏi có đại từ NGHI vấn
53
46
1
<<
<
..
60
61
62
63
64
65
66
..
>